Скачать книгу

от него сигналы.

      – Все и вправду так плохо?

      – Ты уже позавтракал? Потому что картина там… не самая аппетитная.

      – Господи… Ладно. Это мальчишка звонил?

      – Малыш забрел прямо в поток машин, и один из водителей едва не сбил его. Какая-то пожилая женщина. Бабушка. Она увела его с проезжей части и остановила патрульную машину. С кем-то из новичков. Добсон, по-моему. Это он сейчас стоит у ворот.

      – Сегодня учебный день, время раннее… Этому мальчугану сколько? Двенадцать?

      – Наверное. Может, и меньше.

      – Что он тут тогда делает?

      – Он вообще-то не говорит.

      – Даже имя не назвал?

      – Пока нет.

      Френч обвел взглядом сорняки и рыхлую землю, разбросанный ветром мусор.

      – А тут довольно тихо, Кен.

      – Мне нужно, чтобы ты для начала посмотрел. Мне это и вправду нужно.

      Френч нахмурился, когда в глубине здания перед ними открылась яма котлована. Мнение Барклоу было важней всего остального, но правила существовали не без причины. На месте должны были быть и другие сотрудники – еще детективы, технари-криминалисты, – своя иерархия и субординация. До этого Кен вел себя подобным образом всего лишь раз, и то место преступления было настолько жутким, что большую часть подробностей пришлось скрыть не только от газет, но даже и от родственников жертвы.

      – Хорошо, напарник. Сейчас я присоединюсь. Дай мне только секундочку с пацаном.

      Френч подошел туда, где сидел мальчишка. Даже стоя, он мог чувствовать исходящий от того запах пота, видеть пыль в морщинках у него на лице.

      – Ну как ты, малыш? – Он присел рядом с ним на корточки. – Не скажешь, как тебя зовут?

      По-прежнему ноль эмоций.

      Молчание.

      – Ну ладно. Я вот тоже не из разговорчивых… Но все-таки: как насчет того, что здесь произошло? Можем про это поговорить? Или, может, про то, что ты здесь делаешь?

      По-прежнему ничего.

      Барклоу наблюдал за ними, покачивая головой.

      – Не хочешь посидеть в моей машине? Там кондиционер. Всякие полицейские штуки. Это довольно круто.

      Мальчишка пожал плечами.

      Прогресс!

      Френч помог пацану подняться и сесть в машину. Показал ему рацию, запасные наручники, дробовик, прикрепленный к приборной доске…

      – Послушай, сынок. Мне нужно зайти внутрь…

      Тот в ужасе помотал головой.

      – Здесь ты в безопасности. Обещаю. Все вот это… – Он обвел рукой здание. – Все, что ты там видел, все, что там внутри, – это теперь моя проблема, лады? Не твоя. С концами.

      Мальчишка отвернулся, отчаянно пытаясь не расплакаться.

      – А ты жди здесь. – Френч похлопал его по коленке. – Потом еще поговорим, когда я вернусь.

      Ребенок проводил его взглядом. Барклоу поджидал Френча у входа в недостроенное здание, и тот последовал за ним в полутьму.

      – Смотри не наступи на блевотину.

      Френч перешагнул через бледную лужу.

      – Пацана?

      – Моя.

      Этот односложный ответ был красноречивей

Скачать книгу