ТОП просматриваемых книг сайта:
Адептка в Мужской Академии. Анна Александровна Завгородняя
Читать онлайн.Название Адептка в Мужской Академии
Год выпуска 2019
isbn
Автор произведения Анна Александровна Завгородняя
Издательство Автор
Как он меня назвал? Слуга?
Итан обернулся ко мне и поманил пальцем.
– Это не слуга, Сэмуэль, – с улыбкой проговорил он. – А будущий адепт нашей Академии.
– Разве что в следующем году, – мрачно пообещал этот противный господин.
– Не получится, – продолжая улыбаться, заверил его Итан. – Мальчик очень одарен и будет учиться, начиная с этого года.
– Это невозможно. Экзамены давно завершились. Факультеты и группы набраны, и свободных мест нет, – сообщил злорадно Сэм, переставая мне нравиться от слова «вообще».
– Что? – вскинул бровь маг. – Даже на факультете некромантии полный набор адептов? – с долей сарказма уточнил он.
Его знакомый посмотрел на меня снова, уже с большим интересом.
– Значит, мальчик владеет темной силой? – догадался он.
– Ты даже удивишься, когда узнаешь, какой, – ответил ему Хейл, после чего положил свою руку на мое плечо и сменил тему: – Пойдем к ректору. Я хочу заверить его в своем почтении и получить эту чертову работу. А по поводу мальчика поговорю уже с ним.
– Ты не меняешься, Итан! – холодно сказал Сэмуэль.
– Стараюсь, друг! – рассмеялся Хейл, и лысый маг повел нас к широкой лестнице, бравшей свое начало из самого центра просторного холла.
Несмотря на волнение и некоторые понятные опасения, я с прежним интересом принялась вертеть головой, рассматривая все и вся. Что-то подсказывало мне, что лорд Маунтбрук не бросает слов на ветер. И уже если он сказал мне, что я буду здесь учиться, значит, так тому и быть.
Мы поднялись на самый верхний этаж, и ноги напомнили о себе, заныли. Я представила себе, как господин ректор каждый день поднимается в свой кабинет, и воображение нарисовало молодого крепкого мужчину в расцвете лет. Каково же было удивление, когда вместо джентльмена лет пятидесяти я увидела старика в очках, мантии и забавной шляпе на седых волосах. Мы столкнулись в дверях, резных, с грозными львами, удерживавшими петли. Маг по имени Сэм, завидев старика, поспешно поклонился, и мы с Итаном последовали его примеру.
На нас взглянули светлые глаза ректора. Он убрал руку с дверной ручки и, повернувшись всем телом, произнес:
– Хейл. Ждал тебя вчера! Документы о твоем назначении и распоряжение были получены несколько дней назад. Но вижу, ты не особо торопился?
Я спряталась за спиной Итана, отчего-то опасаясь этого господина. Тон его голоса был спокойным и вместе с тем строгим.
– Были некоторые препятствия, сэр! – маг шутливо поклонился.
– Знаю я твои препятствия, – ответил Лэнгфорд. – Вот уж никогда бы не подумал, что ты будешь в штате среди наших преподавателей!
– Я и сам не могу нарадоваться своей удаче! – с сарказмом поддержал слова профессора Итан.
Ректор посмотрел на нашего сопровождающего. Коротко кивнул ему и отпустил:
– Ступайте, Сэмуэль. Насколько я знаю,