Скачать книгу

нас с чужой грязью – и никогда со своей собственной. Но только не Жизель. Она была не такой, она всегда была не такой. Наверное, поэтому она так мне и нравится.

      Я поспешно вытерла ладони чистым полотенцем, которое схватила с тележки, и потянулась пожать ей руку.

      – Очень приятно с вами познакомиться, – произнесла я.

      – А вас как зовут? – спросила она.

      И снова я оказалась в замешательстве. Гости редко интересуются моим именем.

      – Молли, – пробормотала я и сделала книксен.

      – Горничная Молли! – захохотала она. – Это жутко смешно!

      – Вы правы, мадам, – отозвалась я, разглядывая носки моих туфель.

      – Ой, да какая из меня мадам, – сказала она. – Меня никто никогда так не называет. Зови меня Жизелью. Прости, что тебе приходится каждый день убирать этот бардак. Мы с Чарльзом вообще порядочные неряхи. Но мне всегда очень приятно открывать дверь и обнаруживать в номере идеальный порядок после того, как ты здесь побывала. Это прямо как каждый день заново рождаться.

      Мою работу заметили, признали, оценили. На мгновение я перестала быть невидимкой.

      – Я к вашим услугам… Жизель, – сказала я.

      Тогда она улыбнулась, и эта улыбка осветила ее кошачьи зеленые глаза.

      Я почувствовала, как кровь прилила к моим щекам, но не знала ни что дальше делать, ни что говорить. Не каждый день мне доводится разговаривать с гостями столь высокого ранга. И не каждый день гости замечают мое существование.

      Я взяла свою метелочку из перьев и хотела было приняться за работу, но Жизель желала поговорить.

      – Скажи, Молли, – спросила она, – а каково это – быть горничной? Каждый день убирать за людьми вроде меня?

      Ни один гость никогда не спрашивал меня об этом. Как отвечать на подобные вопросы, не освещалось ни на одном из всеобъемлющих занятий по профессиональному этикету, которые устраивал для нас мистер Сноу.

      – Это тяжелая работа, – сказала я. – Но мне нравится наводить в номерах идеальный порядок и исчезать, не оставляя после себя никакого следа.

      Жизель опустилась на диван и принялась крутить в пальцах прядь своих роскошных каштановых волос.

      – Это звучит просто невероятно, – произнесла она. – Быть невидимкой, исчезать бесследно. У меня нет вообще никакой возможности уединиться, никакой личной жизни. Куда бы я ни пошла, в меня вечно тычут камерами. А мой муж – тиран. Я всегда думала, что выйти замуж за богатого станет решением всех моих проблем, но на деле все получилось совсем не так. Абсолютно не так.

      Я стояла молча. Как полагалось правильно на такое отвечать? Я так и не успела придумать никакого ответа, потому что Жизель заговорила снова.

      – В общем, Молли, скажу я тебе, моя жизнь – полный отстой.

      Она поднялась с дивана, подошла к мини-бару и, вытащив оттуда маленькую бутылочку джина «Бомбей», перелила ее содержимое в стакан. Потом снова вернулась к дивану и плюхнулась на него.

      – У каждого из нас есть проблемы, – сказала я.

      – Правда?

Скачать книгу