Скачать книгу

146,3

      Ps 118,10 Alle Nationen (Heiden) umgeben mich; aber im Namen JAHWEH’s will ich sie zerhauen/ vertilgen.

      KJV + EL = All nations compassed me about: but in the name of YAHWEH will I destroy them.

      Ps 118,11 Sie umgeben mich allenthalben; aber im Namen JAHWEH’s will ich sie zerhauen/vertilgen.

      KJV + EL = They compassed me about; yes, they compassed me about: But in the name of YAHWEH I will destroy them.

      Ps 118,12 Sie umgeben mich wie Bienen; aber sie erlöschen wie Feuer in Dornen; im Namen JAHWEH’s will ich sie zerhauen/ vertilgen.

      KJV + EL = They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: For in the name of YAHWEH I will destroy them.

      Jes 33,12

      Ps 118,13 Man stößt mich, daß ich fallen soll; aber JAHWEH hilft mir.

      KJV + EL + WEBSTER = You have violently thrust at me that I might fall: But YAHWEH helped me.

      Ps 118,14 JAHWEH ist meine Macht und mein Psalm und ist mein Heil.

      KJV + EL = YAHWEH is my strength and song, and is become my salvation.

      2. Mose 15,2

      Ps 118,15 Man singt mit Freuden vom Sieg in den Hütten/ Zelten der Gerechten: „Die Rechte JAHWEH’s behält den Sieg;

      KJV + EL = The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: The right hand of YAHWEH does valiantly.

      Ps 118,16 die Rechte JAHWEH’s ist erhöht; die Rechte JAHWEH’s behält den Sieg!“

      KJV + EL = The right hand of YAHWEH is exalted: The right hand of YAHWEH does valiantly.

      Ps 118,17 Ich werde nicht sterben, sondern leben und JAHWEH’s Werke verkündigen.

      KJV + EL = I shall not die, but live, and declare the works of YAH/ YAHWEH.

      Ps 118,18 JAHWEH züchtigt mich wohl; aber er gibt mich dem Tode nicht.

      KJV + EL = YAH/ YAHWEH has chastened me severely: But he has not given me over to death.

      2. Kor 6,9

      Ps 118,19 Tut mir auf die Tore der Gerechtigkeit, daß ich dahin eingehe und JAHWEH danke.

      KJV + EL = Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will give thanks to YAH/ YAHWEH:

      Ps 118,20 Das ist das Tor JAHWEH’s; die Gerechten werden dahin eingehen.

      KJV + EL = This gate of YAHWEH, into which the righteous shall enter.

      Ps 118,21 Ich danke dir, daß du mich demütigst [erhört/ mir geantwortet hast] und hilfst mir.

      KJV + EL = I will give thanks to you: For you have answered me, and have become my salvation.

      Ps 119,71

      Ps 118,22 Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, ist zum Eckstein geworden.

      KJV + EL = The stone which the builders rejected has become the head stone of the corner.

      Jes 28,16; Matth 21,42

      Ps 118,23 Das ist von JAHWEH geschehen und ist ein Wunder vor unseren Augen.

      KJV + EL = This is YAHWEH‘s doing; it is marvelous in our eyes.

      Ps 118,24 Dies ist der Tag, den JAHWEH macht; laßt uns freuen und fröhlich darinnen sein.

      KJV + EL = This is the day which YAHWEH has made; we will rejoice and be glad in it.

      Ps 118,25 O JAHWEH, hilf! O JAHWEH, laß wohl gelingen!

      KJV + EL = Save now, I beseech you, O YAHWEH: O YAHWEH, I beseech you, send now prosperity.

      Ps 118,26 Gelobt sei, der da kommt im Namen JAHWEH’s! Wir segnen euch, die ihr vom Hause JAHWEH’s seid.

      KJV + EL = Blessed be he that comes in the name of YAHWEH: We have blessed you out of the house of YAHWEH.

      Matth 21,9; 23,39

      Ps 118,27 JAHWEH ist Gott [El], der uns erleuchtet. Schmücket das Fest mit Maien bis an die Hörner des Altars!

      KJV + EL = YAHWEH is El, who has given us light: Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.

      Ps 118,28 Du bist mein Gott [El], und ich danke dir; mein Gott [El], ich will dich preisen.

      KJV + EL = You are my El, and I will give thanks to you: You are my Elohim, I will exalt you.

      Ps 118,29 Danket JAHWEH; denn er ist freundlich, und sein Güte währet ewiglich.

      KJV + EL = Oh give thanks to YAHWEH; for he is good: For his mercy endures forever.

       Psalm 119

      Ps 119,1 Wohl denen, die ohne Tadel leben, die im Gesetz JAHWEH’s wandeln!

      KJV + EL + WEBSTER = ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of YAHWEH.

      Ps 1,1.2; 112,1

      Ps 119,2 Wohl denen, die seine Zeugnisse halten, die ihn von ganzem Herzen suchen!

      KJV + EL = Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.

      Ps 119,3 Denn welche auf seinen Wegen wandeln, die tun kein Übel.

      KJV + EL = They also do no iniquity: They walk in his ways.

      Ps 119,4 Du hast geboten, fleißig zu halten deine Befehle.

      KJV + EL = You have commanded us to keep your precepts diligently.

      Ps 119,5 Oh daß mein Leben deine Rechte/ Satzungen mit ganzem Ernst hielte!

      KJV + EL = Oh that my ways were directed to keep your statutes!

      Ps 119,6 Wenn ich acht gebe (schaue) allein auf deine Gebote, so werde ich nicht zu Schanden.

      KJV + EL = Then shall I not be ashamed, when I have respect to all your commandments.

      Ps 119,7 Ich danke dir von Herzen, daß du mich lehrst die Rechte (= Urteile, Entscheidungen) deiner Gerechtigkeit.

      KJV + EL = I will praise you with uprightness of heart, when I shall have learned your righteous judgments.

      Ps 119,8 Deine Rechte/ Satzungen will ich halten; verlaß mich nimmermehr.

      KJV + EL = I will keep your statutes: Oh forsake me not utterly.

      Ps 119,9 Wie wird ein Jüngling seinen Weg unsträflich gehen? Wenn er sich hält nach deinen Worten.

      KJV + EL = BETH. With what shall a young man cleanse his way? By taking heed to it according to your word.

      Ps 119,10 Ich suche dich von ganzem Herzen; laß mich nicht abirren von deinen Geboten.

      KJV + EL = With my whole heart have I sought you: Oh let me not wander from your commandments.

      Ps 119,11 Ich behalte dein Wort in meinem Herzen, auf daß ich nicht wieder dich sündige.

      KJV + EL = Your word have I hid in my heart, that I might not sin against you.

      Ps

Скачать книгу