Скачать книгу

не слышала этот язык с тех пор, как умерла бабушка. Не могу выразить, насколько мне это важно. Спасибо тебе, – теперь Лиссандра улыбалась. Она забрала малыша и принялась его укачивать, тихо приговаривая: – Благословленный Избранной, мой мальчик.

      Фэллон поднялась и двинулась к выходу. В эту секунду в палату вошла Рейчел.

      – Лиссандра, старайся чаще контактировать с сыном кожа к коже. Скоро одна из медсестер поможет перепеленать его и положить в инкубатор.

      – Бреннан сегодня очень хорошо покушал.

      – Нужно чуть позднее его взвесить, но, думаю, завтра можно будет поместить его в обычную кроватку.

      – Слышишь, малыш? Твой первый выпускной.

      – Одна из медсестер скоро подойдет.

      Лиссандра кивнула, не сводя взгляда с Фэллон, и решительно произнесла:

      – Я могу сражаться. И буду сражаться за тебя. За моего сына.

      – Давай, пока лучше я буду сражаться за твоего сына, – отозвалась девушка. – А ты нужна ему здесь. Заботься о своем малыше. Я обязательно еще вас проведаю.

      Они с Рейчел вышли из палаты. За дверью их уже ждала Ханна.

      – Твои слова так же важны для этой бедняжки, как и медицинский уход.

      – Она сильная, – сказала Фэллон.

      – После твоего посещения она станет еще сильнее, – заявила Рейчел. – Ты хотела меня видеть?

      – Собиралась поговорить с вами насчет полевых госпиталей. Будет крайне тяжело перенести группу медиков со всем оборудованием на безопасное место в Арлингтоне.

      – Мы уже обсудили этот вопрос с Ланой. Давай пройдем в мой кабинет, и я покажу чертежи, которые мы недавно получили.

      – Чертежи?

      – По расширению больницы, – сообщила Рейчел, которая уже стремительно шагала по коридору, указывая путь. Ее кудрявые волосы облаком обрамляли лицо, на ногах красовались стоптанные кроссовки. – Понимаю, что в твоем списке дел это не самая приоритетная задача, но в нашем списке этот пункт идет едва ли не первым.

      – Я даже не знала, что вы хотите расширять больницу.

      – Не столько хотим, сколько вынуждены. Несколько недель назад мы общались с Роджером Унгером, бывшим архитектором. Он учит основам тех, кому интересно.

      – Нам потребуются люди, которые разбираются, как проектировать и строить здания.

      – В общем, нам с Джонасом понравились чертежи Роджера. Наверное, неплохо бы еще внести некоторые изменения, но основа – именно то, что нужно. Мы хотим – почему бы и не помечтать – целый комплекс со всеми самыми необходимыми отделениями: стоматологическим, офтальмологическим, операционным.

      – Ого, – присвистнула Фэллон.

      – Понимаю, путь до осуществления мечты предстоит долгий, – вздохнула Рейчел, засовывая дужку очков в нагрудный карман, – но начинать с чего-то надо. Первым делом выделим кабинеты травникам – Ким уже согласилась, – фармацевтам и целителям, чтобы все находились в одном здании, и пациенты не бегали по всему городу. Затем собираемся достать больше оборудования, увеличить количество палат, расширить штат медперсонала.

Скачать книгу