ТОП просматриваемых книг сайта:
Литературный задачник по комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума». Алексей Лишний
Читать онлайн.Название Литературный задачник по комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»
Год выпуска 2022
isbn
Автор произведения Алексей Лишний
Жанр Языкознание
Издательство Автор
Вчера просилась спать – отказ.
«Ждем друга». – Нужен глаз да глаз,
Не спи, покудова не скатишься со стула.
Теперь вот только что вздремнула,
Уж день!.. сказать им…
(Стучится к Софии.)
Господа,
Эй! Софья Павловна, беда.
Зашла беседа ваша за́ ночь.
Вы глухи? – Алексей Степаныч!
Сударыня!… – И страх их не берет!
(Отходит от дверей.)
Ну, гость неприглашенный,
Быть может, батюшка войдет!
Прошу служить у барышни влюбленной!
(Опять к дверям.)
Да расходитесь. Утро. – Что-с?
Голос Софии
Который час?
Лизанька
Все в доме поднялось.
София
(из своей комнаты)
Который час?
Лизанька
Седьмой, осьмой, девятый.
София
(оттуда же)
Неправда.
Лизанька
(прочь от дверей)
Ах! амур проклятый!
И слышат, не хотят понять,
Ну что бы ставни им отнять?
Переведу часы, хоть знаю: будет гонка,
Заставлю их играть.
(Лезет на стул, передвигает стрелку, часы бьют и играют.)
Блок 2
№6 (В). Почему Лизанька просит служить у барышни влюблённой, если и так ей уже служит? Напишите свой вариант ответа.
№7 (А). В каком значении в речи Лизаньки использовано слово «гонка»? Запишите своими словами толкование.
№8 (А). Лизанька хочет заставить часы играть. Напишите, как вы понимаете это.
№9 (А). Что хочет сделать Лиза со ставнями Софии? Укажите верный вариант ответа.
1) отобрать, изъять что-либо с применением силы;
2) матем., разг. то же, что вычесть;
3) отдалить; отвести в сторону, вдаль;
4) удалить; отделить каким-либо способом, ампутировать.
№10 (А). Лизанька – служанка, и в её речи можно найти тому подтверждения. Выпишите два примера слов разговорной или просторечной лексики из реплик Лизаньки.
Явление 2
Лиза и Фамусов
Лиза
Ах! барин!
Фамусов
Барин, да.
(Останавливает часовую музыку.)
Ведь экая шалунья ты девчонка.
Не мог придумать я, что это за беда!
То флейта слышится, то будто фортопьяно;
Для Софьи слишком было б рано?..
Лиза
Нет, сударь, я… лишь невзначай…
Фамусов
Вот то-то невзначай, за вами примечай;
Так верно с умыслом.
(Жмется к ней и заигрывает)
Ох! зелье, баловница.
Лиза
Вы баловник, к лицу ль вам эти лица!
Фамусов
Скромна, а ничего кроме
Проказ и ветру на уме.
Лиза
Пустите, ветренники сами,
Опомнитесь, вы старики…
Фамусов
Почти.
Лиза
Ну