Скачать книгу
сообщает читателю или слушателю индивидуально-авторское понимание отношений между явлениями, творческое переосмысление фактов, событий, процессов, происходящих в обществе и представленных автором в созданном им воображаемом мире. Различие между первым и вторым видом информации, по мнению И.Р. Гальперина, можно представить как информацию бытийного характера и информацию эстетико-художественного характера. Это – замысел автора плюс его содержательная интерпретация. По утверждению Г.В. Степанова, содержательно-концептуальная информация есть «категория текстов художественных” [Степанов 1976]. Что касается третьего вида информации, то он предполагает наличие в тексте скрытой информации благодаря способности единиц языка порождать ассоциативные и коннотативные значения, и если содержательно-фактуальная информация лишена концептуальности, а содержательно-концептуальная обладает экспликаторами эмоционально-субъективного характера (например, метафоры, гиперболы, перефраз, сравнения, которые эксплицитны по своей семанитике), то содержательно-подтекстовая информация всегда имплицитна и выступает в роли дополнительной информации при анализе и толковании содержательно-концептуальной информации, проникновении в его глубинный смысл. Как показал анализ сценических монологов, в них преобладает содержательно-концептуальная информация, отражающая отношения между явлениями, понимание их причинно-следственных связей, отношения между индивидуумами, их сложного психологического и эстетико-познавательного взаимодействия. Так, например, монолог Джимми из пьесы Дж. Осборна «Оглянись во гневе» раскрывает тяжелое морально-психологическое состояние, в котором находится главный герой, вспоминая о тяжелой потери – смерти отца. В данном монологе содержательно-концептуальная информация отражает сущность семейных отношений, ценностей и привязанностей, семейного долга. Приведем наиболее характерные выдержки из указанного монолога:
Jimmy: For twelve months I watched my father dying – when I was 10 years old. …
But, you see, I was the only one who cared. His family embarrassed by the whole business. …
I spent hour upon hour in that tiny bedroom. All that was left of his life to one, lonely, bewildered little boy, who could barely understand half of what he said. All he could feel was the despair and the bitterness, the sweet, sickly smell of a dying man. …
You see, I learnt at an early age what it is to be angry – angry and helpless. And I can never forget it. …
Другой главный герой этой пьесы – Хелена – находится в состоянии совершения нравственно мотивированного действия: она оставляет любимого человека, понимая, что ее любовь причиняет страдания другим:
Helena: I shall never love anyone as I have loved you. I can’t go on. I can’t take part – in all this suffering. I can’t!
Третий главный герой пьесы – полковник Редферн – анализирует нравственное содержание некоторых моральных понятий, таких как любовь, верность, а также динамику взаимоотношений между мужчиной и женщиной в наши дни:
Colonel: I always believed that people got married because they were in love. That seemed a good enough reason to me. But apparently, that’s too simple for young people nowadays. They have to talk about challenges, revenge. I just can’t believe that love between men and women is really like that.
Другим важнейшим категориальным признаком монологического текста является его членимость. Членимость текста, как отмечает
Скачать книгу