Аннотация

Англо-руский и русско-английский словарь содержит свыше 20 тысяч слов. В лексический состав словаря включены наиболее употребительные слова и выражения, охватывающие в том числе современную разговорную, книжную, специальную лексику. Все слова расположены в алфавитном порядке.

Аннотация

Підручник складається з 18 уроків (units), які за тематико-ситуативним змістом і мовним матеріалом відповідають програмі першого курсу мовного ВНЗ, віковим особливостям студентів і сферам їх пізнавальних інтересів. За рахунок особистісно зорієнтованих вправ і завдань, викладу змісту на основі концентричності і циклічності планування, опори на багатий ілюстративний матеріал створюється сприятливе в афективному відношенні мовне довкілля. Рівень складності звукових і друкованих матеріалів і завдань до них відповідає рівню В1+ за шкалою Рекомендацій Ради Європи і забезпечує реалізацію принципу наступності порівняно з Державним стандартом середньої освіти. Наприкінці підручника подано ключі до вправ і завдань.

Аннотация

Підручник складається з 18 уроків (units), які за тематико-ситуативним змістом і мовним матеріалом відповідають програмі першого курсу мовного ВНЗ, віковим особливостям студентів і сферам їх пізнавальних інтересів. За рахунок особистісно зорієнтованих вправ і завдань, викладу змісту на основі концентричності і циклічності планування, опори на багатий ілюстративний матеріал створюється сприятливе в афективному відношенні мовне довкілля. Рівень складності звукових і друкованих матеріалів і завдань до них відповідає рівню В1+ за шкалою Рекомендацій Ради Європи і забезпечує реалізацію принципу наступності порівняно з Державним стандартом середньої освіти.

Аннотация

Инна Золотухина родилась в городе Сумы в семье журналистов. Работала на канале УТ-2 (1+1), в газетах «День», «Комсомольская правда в Украине», «Сегодня». В настоящее время – редактор отдела специальных корреспондентов журнала «Вести. Репортер». Начиная с 2008 года – войны России с Грузией – военный корреспондент. Побывала во многих «горячих точках» планеты – Чечне, Дагестане, Ливии, Сирии, Сомали, Иране и других. Вооруженный конфликт – это всегда разрушения, боль и смерть. Но война в чужой стране и война у себя дома – это две разные вещи. Когда горит Родина, ни один, даже опытный военкор не может отстраненно наблюдать за событиями. И неизбежно становится непосредственным участником трагедии, пропуская через себя все то, что произошло и происходит на его глазах: аннексию Крыма, незаконные «референдумы», военные действия и оккупацию Донбасса. Автор этой книги не просто пишет об АТО. Вместе с героями своих репортажей – волонтерами, бойцами и врачами – он борется за свою страну с помощью пера и бумаги. И не претендует на анализ случившегося. Время осмысления придет позже. После окончания войны.

Аннотация

Підручник складається з 14 уроків (units), які за тематико-ситуативним змістом і мовним матеріалом відповідають програмі другого курсу мовного ВНЗ, віковим особливостям студентів і сферам їх пізнавальних інтересів. За рахунок особистісно зорієнтованих вправ і завдань, викладу змісту на основі концентричності і циклічності планування, опори на багатий ілюстративний матеріал створюється сприятливе в афективному відношенні мовне довкілля. Рівень складності звукових і друкованих матеріалів і завдань до них відповідає рівню В2 за шкалою Рекомендацій Ради Європи і забезпечує реалізацію принципу наступності порівняно з підручником «A Way to Success» для студентів 1 курсу.

Аннотация

«Князь-варвар» – це перший роман із серії «Прокляття волхвів» івано-франківських дослідників Ігоря і Катерини Макаруків. Драматичні події роману розгортаються у період правління Великого князя київського Володимира Святославовича. Ще не прийнято християнство. Могутня Київська держава живе своїм сталим споконвічним життям. Спадкоємці Прадавньої Оріани намагаються вберегти священні символи минувшини і моляться своїм Богам. Бояри, волхви, дружинні воїни – всі вони оживають через тисячоліття, стають нам близькими і зрозумілими, коли ми разом з ними страждаємо, б’ємося з ворогами, сумніваємося і любимо Рідну Землю…

Аннотация

Володимир Яворівський (нар. 1947 р.) – провідний український письменник і політик, лауреат найвищої Національної премії імені Тараса Шевченка, автор цілої бібліотеки романів, повістей, новел, оповідань, збірок відважної публіцистики. У своїх романах «Найдовша ніч Президента» та «Лягти!!! Суд іде…», що ввійшли до цього видання, він ввергає читача у нурт думок та запитань, які вирують у душах небайдужих українців не тільки під час «розмов на кухні». Що є наші президенти? Що є наші вибори? Які існують механізми здобуття й утримання найвищої влади в країні? Чому українцям дістався чи не найважчий і найзаплутаніший шлях народу до власної самодостатньої і сильної цивілізованої держави? Однак цей шлях нація неодмінно здолає – впевнений автор. Хоча б заради власного порятунку. Герої і обставини цих романів ніби суто літературні. Але… Зрячий – побачить, мислячий – зрозуміє…

Аннотация

Ліон Фейхтвангер (1884–1958) – відомий німецький романіст і драматург єврейського походження. Після приходу до влади фашистів Фейхтвангер, як і багато інших діячів культури і мистецтва, був позбавлений громадянства, його майно було конфісковано, а сам він утік від переслідувань і жив в еміграції – спочатку у Франції, а з 1940 року – у США. …Німеччина на початку 30-х, на зорі становлення фашистського режиму. Оппенгейми – відома берлінська родина, власники меблевої фірми, спадкоємці свого прославленого прадіда, що вірою і правдою служив своїй вітчизні, як і вони самі. Оппенгейми люблять свою країну і пишаються нею, своєю Німеччиною, ось чому їм дуже складно повірити в те, що вони водномить стали ворогами свого народу, що знайомі відвертаються від них, а можновладці звуть їх не інакше як непотріб і звинувачують у всіх смертних гріхах та будь-яких власних промахах. Вони довгий час жили на німецькій землі, не замислюючись, хто ж вони є насправді – німці чи євреї, а стали жидами, яких позбавляють усього і відправляють у концтабори…

Аннотация

Творча спадщина видатного американського поета і письменника Едгара Аллана По (1809–1849) багата і різноманітна. За майже два десятиліття він написав крім віршів і поем близько 70 оповідань, в яких поєднуються гумор і трагедія, романтика і містика, науковість і фантастика, таємниці й пригоди. Одна з характерних властивостей прози По – психологізм. І хоча його єдиний закінчений роман «Оповідь Артура Гордона Піма», найбільш спірний та загадковий твір письменника, був сприйнятий сучасниками як звіт про справжню подорож до Південного полюса, автор показує історію головного героя насамперед як своєрідне сходження до пекла, а морську подорож – як подорож до таємних глибин людської психіки. Новели «Серце виказало» й «Барильце амонтильядо» належать до кращих й найвідоміших психологічних оповідань письменника. В них По так само сфокусований на людині, душу якої мучать нею ж породжувані демони.