ТОП просматриваемых книг сайта:
Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Все книги издательства Мультимедийное издательство СтрельбицкогоАннотация
«Кодекс Бусідо» (також перекладають як «Шлях самурая» чи «Мистецтво самурая») або ж японською – «Хаґакуре» («Приховане у листі»), був написаний Ямамото Цунетомо (1659 – 1719). Він був самураєм з клану Саґа, що на острові Кюсю. Після смерті свого повелителя Набесіма Наосіґе, Ямамото став монахом і все своє життя присвятив узагальненню принципів Шляху самурая, а також популяризації принципів честі й вірності своєму володарю. «Книга п’яти кілець» Міямото Мусасі займає перші місця у багатьох бібліографіях з фехтувального мистецтва і є унікальним підручником зі стратегії, оскільки принципи, викладені в ній, належать водночас як до окремого поєдинку, так і до поєдинків армій. Мусасі стверджує, що це – «посібник для тих, хто хоче вивчати стратегію», сенс якого читач може осягнути не одразу. Від того, наскільки уважно людина вивчає наведені в книжці принципи, залежить те, як добре вона пізнає їх для себе. Переклад українською Ярослава Мишанича. Ілюстрації Дмитра Рибалко
Аннотация
Повість «Чарівник країни Оз» оповідає про пригоди дівчинки з канзасу Дороті та її песика Тото. Опинившись через ураган у казковій Країні Оз, вони прямують дорогою з жовтої цегли до Чарівника Країни Оз аби повернутись додому. На цьому шляху їм зустрічаються незвичайні друзі – опудало Страшило, Бляшаний Лісоруб, Лякливий Лев – що допомагають здолати і казкові, і життєві перешкоди. Переклад українською Олени Голоти. Ілюстрації Наталії Герасименко.
Аннотация
«Книга п’яти кілець» Міямото Мусасі займає перші місця у багатьох бібліографіях з фехтувального мистецтва і є унікальним підручником зі стратегії, оскільки принципи, викладені в ній, належать водночас як до окремого поєдинку, так і до поєдинків армій. Мусасі стверджує, що це – «посібник для тих, хто хоче вивчати стратегію», сенс якого читач може осягнути не одразу. Від того, наскільки уважно людина вивчає наведені в книжці принципи, залежить те, як добре вона пізнає їх для себе. Переклад українською Ярослава Мишанича.
Аннотация
После Овидия и его замечательно откровенного «Искусства любви» в Европе было мало авторов, которые решались бы писать на эту вечно желанную тему. Это в Индии «Камасутра» была частью всего святого. А здесь хорошо помнили о судьбе самого Публия Овидия Назона: великий император Октавиан Август из-за какого-то мелкого, но гадкого скандала в своём кругу решил «явить городу и миру свою мораль высокую» – отправил ни в чем не повинного и любимого всеми римского Поэта в ссылку далекую. А это ведь рядом с нашим черноморским берегом, откуда Овидий и ушел в свою жизнь вечную… В судьбе автора этой книги тоже не все было хорошо. Врачу по образованию и ученику Чехова по призванию до последнего десятилетия прошлого века нельзя было и думать о публикации в совке своих очень откровенных рассказов. Счастье забрезжило за «миллениумом» – в Интернете. Тогда главным разделом авторского сайта стала «Эротическая амбулатория». Ее гостями и даже пациентами были сотни, а потом и тысячи мужчин и женщин со всех обитаемых континентов. А в столице независимой Украины был открыт литературный журнал для молодых «НОЧНЫЕ ИСКУШЕНИЯ». Здесь рассказы Григория Оленича из почтовых конвертов сразу шли в набор. Но доступные сайты для граждан Украины были сожжены московским провайдером в 2014 году. Почему в Киеве был закрыт прекрасный эротический журнал – со всем очень важным и откровенным узнаете в этой сбывшейся книге.
Аннотация
Развитие лесопромышленного комплекса и постоянное увеличение объёмов лесозаготовок неизбежно ведёт к сокращению естественного ареала обитания диких животных, изменение и ухудшение условий их обитания, сокращения кормовой базы. Всё это, вместе взятое, приводит к конфликтным ситуациям между дикими животными и человеком. Ситуация обостряется проявлением со стороны человека потребительского отношения к дикой природе, его стремлением бесконтрольного промысла диких животных, наглого и бесстыдного браконьерства. Но природа не остаётся в долгу и начинает мстить, калеча судьбы людей, а нередко – отнимая у них и жизнь… Повесть написана на основе реальных событий. Автор взял на себя смелость перенести место действия в один из таёжных посёлков района им. С. Лазо Хабаровского края, в дорогие его сердцу места, изменив при этом фамилии участников этих событий. Повесть посвящается моим дорогим друзьям, надёжным и верным товарищам – лесникам Катэнского лесничества Хорского мехлесхоза, лесорубам и охотникам, с кем мне пришлось пройти многие сотни вёрст по таёжным дебрям хорской тайги, всем жителям пос. Солонцовый района им. Сергея Лазо Хабаровского края, и ныне живущим, и уже безвозвратно ушедшим от нас…
Аннотация
«Психологія сексуальності» – один із найвідоміших творів Зіґмунда Фрейда. Свого часу він справив на сучасників враження вибуху і став визначним явищем не тільки в європейській науці того часу, а й у суспільному житті. Фрейд привернув увагу науки і суспільства до фактично закритої теми, його праця значною мірою сприяла переосмисленню знань і уявлень про сексуальність. Серед відкриттів Фройда найбільш важливими є розробка трикомпонентної структурної моделі психіки, виділення специфічних фаз психосексуального розвитку особистості, створення теорії едипового комплексу і виявлення захисних механізмів, що функціонують в психіці. Праця «Психологія сексуальності» справила значний вплив на психологію, медицину, соціологію, антропологію, літературу і мистецтво XX століття, і загалом внесок Фрейда у науку навряд чи можна переоцінити. Переклад українською Наталії Іванової.
Аннотация
«Державець» (іноді перекладають як «Володар») – найвідоміший трактат флорентійського мислителя, дипломата, чиновника епохи пізнього Середньовіччя – початку Відродження Ніколо Макіавеллі. У книзі детально описано цілі і методи правління, відомі на той час форми правління, особисті якості та світогляд, якими має володіти ідеальний лідер держави. Детально досліджено методи та способи захоплення і утримання влади. Книга являла собою фундаментальну працю свого часу щодо систематизації відомостей про державний устрій та управління державою. Трактат «Володар» був внесений католицькою церквою до списку заборонених книг. Переклад українською Ярослава Мишанича.
Аннотация
Эта маленькая повесть о большой настоящей любви римского нотариуса и молодой русской женщины из уральского городка, кроме высоких чувств и благоухающей красоты вечного города, наполнена очарованием сопровождающей всякую любовь нежности и грусти.
Аннотация
«Мою любимую еврейку» можно смело отнести к числу литературных открытий. История подростка, испытывающего первую влюбленность, завораживает. Подобно библейским героям казахи и русские, украинцы и евреи увлечены одной идеей – строительством моста. И здесь же под мостом происходит объяснение в любви между Сапаром и Ханой, положившему начало зарождению новой жизни. Стоя на мосту, главный герой повести встречается с душами дорогих его сердцу людей. В книгу включены очерки разных лет, в которых явственно выступают характерный стиль автора – живая мысль, эмоциональный накал и выразительность.
Аннотация
Без иглы бессмертия Кащей начал вести здоровый образ жизни. Чтобы остаться Бессмертным. Кащей прошел обучение через Интернет. И решил проверить свои знания на практике. В первой книге мемуаров Кащей оценил голодание, закаливание, занятия спортом, лечение содой, водой, чесноком, лимонами, лечебными травами, медом с сухофруктами. Из книги «Мемуары Кащея Бессмертного 2» вы узнаете как сделать полезнее сухое или интервальное голодание, солнцеедение или соколечение, сыроедение или жесткое вегетарианство, питание не убиенной пищей или средиземноморскую диету, мясоедение или питание как получится.