Аннотация

We never snacked like this and we never binged like this. We never had so many superfoods, or so many chips. We were never quite so confused about food, and what it actually is.This is a book about the good, the terrible and the avocado toast. A riveting exploration of the hidden forces behind what we eat, The Way We Eat Now explains how modern food, in all its complexity, has transformed our lives and our world. To re-establish eating as something that gives us both joy and health, we need to find out where we are right now, how we got here and what it is that we share.Award-winning food writer Bee Wilson explores everything from meal replacements such as Huel, the disappearing lunch hour, the rise of veganism, the lack of time to cook and prepare food and the rapid increase in food delivery services. And Bee provides her own doable strategies for how we might navigate the many options available to us to have a balanced, happier relationship with the food we eat.

Аннотация

Renowned cardiologist William Davis explains how eliminating wheat from our diets can prevent fat storage, shrink unsightly bulges and reverse myriad health problems.Every day we eat food products made of wheat. As a result millions of people experience some form of adverse health effect, ranging from minor rashes and high blood sugar to the unattractive stomach bulges that preventative cardiologist William Davis calls ‘wheat bellies’. According to Davis, that fat has nothing to do with gluttony, sloth or too much butter: it’s down to the whole grain food products so many people eat for breakfast, lunch and dinner.After witnessing over 2,000 patients regain their health after giving up wheat, Davis reached the disturbing conclusion that wheat is the single largest contributor to the nationwide obesity epidemic – and its elimination is key to dramatic weight loss and optimal health.In Wheat Belly Davis exposes the harmful effects of what is actually a product of genetic tinkering being sold to the public as ‘wheat’ and provides readers with a user-friendly, step-by-step plan to navigate a new, wheat-free lifestyle. Benefits include: substantial weight loss, correction of cholesterol abnormalities, relief from arthritis, mood benefits and prevention of heart disease.Informed by cutting-edge science and nutrition, and numerous case studies, Wheat Belly is an illuminating look at what is truly making us sick.

Аннотация

Vorläufer des Weck-Einkochbuchs war das Buch »Weck – Koche auf Vorrat«, das erstmalig 1904 erschienen ist. Die vorliegende Ausgabe ist die 6. Auflage von 1916, die verschiedene Broschüren hinzufügt. Nach Kapiteln über die Geschichte der Frischhaltung, Hilfsmitteln, die dazu dienen, und der Vorbereitung der Nahrungsmittel folgen umfangreiche Kapitel über die Frischhaltung von diversen Obst- und Gemüsesorten. Es folgen Kapitel über das Frischhalten von Säften und Torten, sowie ein ausführliches illustriertes Kapitel über essbare Pilze und deren Frischhaltung.

Аннотация

Vom einstigen Schattendasein losgelöst, hält Gin heutzutage wieder verstärkt Einzug in die Sortimente und belebt die Barkultur mit neuem Glanz. Alten Cocktailrezepturen wird neues Leben eingehaucht, und sowohl Connaisseure als auch die Bartenderzunft können mittlerweile auf ein breites Spektrum an Wacholderspirituosen zurückgreifen. Höchste Zeit also für eine Hommage an diese edlen Tropfen! Das umfassende Handbuch für jedermann bietet einen kompakten Überblick über Gin, Genever und Wacholderbrände. Es informiert über Zutaten, Herstellung sowie die wichtigsten Marken und führt durch deren Geschichte bis hin zur Cocktailära, der die Welt großartige Mixturen verdankt. Nicht fehlen dürfen dabei natürlich die verschiedenen Martini-Cocktails und klangvolle Klassiker, die ihren Ruhm alten Hollywoodfilmen verdanken. Die Gin-Renaissance ist in vollem Gange und präsentiert sich hier in neuem, frischem Design mit einer erstaunlichen Vielfalt. Lassen Sie sich überraschen!

Аннотация

Аннотация

Excerpt from the Table of Contents:
– Basics – Basic brown sauces, including their variations – Tomato sauces – White sauces, including their variations – Butter sauces – Warm English sauces – Cold sauces – Jellies and aspics – Butter mixtures and flavoured oils
This book explicitly does not have any creative aspirations. Rather, it is to be understood as a window of opportunity to look back at times when French Cuisine and its developments had been brought together to form one binding basis, and consider one section thereof.
Sauces, the backbone of French Cuisine, serve one main purpose: accompanying, underlining and strengthening the dishes’ characteristic taste and nature. Only those who have come to understand the width of the “old” basis can, by way of comparison, recognize the extent to which the original diversity has vanished.
Important to know: this book “only” focuses on sauces found in French Cuisine up and until the mid of the 20th century, as collected by Auguste Escoffier and published by him in 1903 in his “Guide Culinaire”. This collection of sauces by Escoffier is still a reference, even 100 years later. They have never been modified or doubted or even proven wrong.

Аннотация

Кулинарная книга «Еда выходного дня» состоит из трех частей. Во 2 части книги приведены рецепты и фотографии Закусок и Салатов. Вроде, как бы скучно: тема давно избита и до надоедливости затерта интернетом. Но… В белорусской кулинарии закуски называются Прысмаки. В нашей книге это настоящие прысмаки (от слова Вкуснотища). Судите сами! Для того, чтобы подать закуску на стол, ее предварительно нужно заготовить, а затем уже нарезать, приправить и выложить на тарелку. Поэтому в книге рецепты не только самих закусок, но и заготовка основных ингредиентов. Отсюда рецепты овощей, морепродуктов, рыбы и грибов маринованных, разнообразных запеканок из субпродуктов, овощей и мяса, закусочных котлет, мяса для нарезки – запеченного в рулетах, в виде ветчины, колбас сыровяленых, отварных, запеченных, соленых. Сыровяленых кореек, мяса и сала, гарниров и соусов к закускам из мяса и рыбы, паштетов, холодцов, рулетов. А также карпаччо, тартары и строганина из мяса и красной рыбы. Теперь интересно?

Аннотация

Хотите узнать, почему сыры пахнут носками, откуда в них дырки и как отличить вкусную и полезную плесень от несъедобной?.. Тристан Сикар, профессиональный журналист и владелец сырной лавки в историческом центре Лилля, ответит на любой вопрос без лишнего снобизма и заумных слов. В сотрудничестве с талантливым художником Янисом Варуцикосом он создал уникальный путеводитель по миру сыров, снабженный понятной инфографикой и великолепными иллюстрациями. Сначала вы совершите путешествие в прошлое, к истокам сыроделия, и побываете на ферме, чтобы проследить за всеми этапами производства. Затем сможете изучить 11 семейств сыров и оценить их необычайное разнообразие: в книге представлены описания более 400 сыров, от всеми любимых феты, моцареллы и грюйера до редких находок вроде американского козьего бижу или новозеландского буйволиного волкано. Далее вас ждет увлекательное исследование сырной географии: на 20 картах наглядно показаны все терруары и территории производства сыров, описанных в предыдущем разделе. И наконец, практические рекомендации: как правильно нарезать и подавать сыры, сочетать их с напитками и другими продуктами, составлять дегустационные тарелки и даже упаковывать сыры разной формы. Эта насыщенная информацией книга – настоящая находка как для профессиональных сыроделов, так и для тех, кто просто любит сыр.

Аннотация

Рождество! Мы как дети радуемся его волшебству, сказочности, подаркам и необыкновенным блюдам, которые готовятся только для него! Запахи имбиря и корицы, ванили и апельсина повсюду. Атмосфера в доме из будничной постепенно превращается в праздничную. А если за окном идет снег, и деревья одеваются в белые шубы, и в форточку проникает мороз и свежесть, – сердце начинает трепетать от радости и предвкушения чуда! Вот и эта книга полна снега, картинок, сказок и ароматных домашних блюд. Как же обойтись в дни предчувствия Рождества без горячего супа или нежного жаркого, как не выставить на стол яркий салат, а к чаю не выложить на поднос имбирное печенье. Наша книга возникнет в вашем доме в качестве сказочной помощницы в деле торжественной встречи лучшего праздника года!