Аннотация

«Вспоминается, что кончина Чехова произвела на многих впечатление семейной потери: до такой степени роднил он с собою, пленяя мягкой властью своего таланта. И тем не менее объяснить его, подвергнуть его страницы анализу очень трудно, потому что в своих рассказах, обнимающих все глубокое содержание жизни, он сплетал человеческие души из тончайших нитей и обвевал их почти неуловимым дыханием проникновенной элегии. Как один из его героев, живший в чудном саду, он был царь и повелитель нежных красок. Писатель оттенков, он замечал все малейшие трепетания сердца; ему был доступен самый аромат чужой души. Вот отчего нельзя, да и грешно разбирать по ниточкам легчайшую ткань его произведений: это разрушило бы ее и мы сдунули бы золотистую пыль с крылышек мотылька. Чехова меньше чем кого-либо расскажешь: его надо читать…»

Аннотация

«Жутко приближаться к Толстому – так он огромен и могуч; и в робком изумлении стоишь у подножия этой человеческой горы. Циклопическая постройка его духа подавляет исследователя. Правда, Россия привыкла к Толстому; долго шла она вместе с ним, и трудно было представить себе ее без этого давнишнего незаменимого спутника. Но ведь он открывался России исподволь, постепенно, одну за другою писал страницы своей нетленной книги, и с тех пор, как юный артиллерист несмелой рукою начинающего автора послал Некрасову свои первые рассказы, и до того момента, как в духовном календаре России появилась траурная дата 7 ноября 1910 года, прошло уже скоро семьдесят лет…»

Аннотация

Сборник очерков «Силуэты русских писателей» был впервые выпущен в начале XX века, а затем надолго пропал для читателей из-за иммиграции автора. Однако, ценность «Силуэтов» для современного интересующегося литературой читателя нисколько не уменьшилась. Оригинальный стиль Айхенвальда, внимание к индивидуальности, психологии каждого писателя и к судьбе русской литературы делает сборник актуальным в любые времена.

Аннотация

Сборник очерков «Силуэты русских писателей» был впервые выпущен в начале XX века, а затем надолго пропал для читателей из-за имиграции автора. Однако, ценность «Силуэтов» для современного интересующегося литературой читателя нисколько не уменьшилась. Оригинальный стиль Айхенвальда, интерес к индивидуальности, психологии каждого писателя и к судьбе русской литературы делает сборник актуальным в любые времена.

Аннотация

В книге представлены популярные изречения А. Шопенгауэра в классическом переводе знаменитого критика и переводчика Ю. Айхенвальда. Короткие и емкие фрагменты творчества Шопенгауэра с его интерпретацией мироздания принесли философу большую славу, чем его основательные трактаты.