Аннотация

«Белка прыгала с ветки на ветку и упала прямо на сонного волка. Волк вскочил и хотел ее съесть. Белка стала просить: – Пусти меня. Волк сказал: – Хорошо, я пущу тебя, только ты скажи мне, отчего вы, белки, так веселы. Мне всегда скучно, а на вас смотришь, вы там вверху все играете и прыгаете…»

Аннотация

Soon to be a major TV series, airing in 2016.‘War & Peace’ is a masterpiece – an epic portrait of Russian society and its descent into the Napoleonic Wars, which has inspired love and devotion among its readers for over a century.Focusing on the lives of five aristocratic families, ‘War & Peace’ tells the story of three young people whose lives are swept along by events and changed forever: the misfit Pierre, philosophical Andrei and romantic, impulsive Natasha.Their stories play out alongside a great cast of characters, from the aristocrat to the peasant, as the great historical events of the period unfold, culminating in Napoleon’s fateful invasion of Russia.

Аннотация

Аннотация

«Наш корабль стоял на якоре у берега Африки. День был прекрасный, с моря дул свежий ветер; но к вечеру погода изменилась: стало душно и точно из топленной печки несло на нас горячим воздухом с пустыни Сахары. Перед закатом солнца капитан вышел на палубу, крикнул: „Купаться!“ – и в одну минуту матросы попрыгали в воду, спустили в воду парус, привязали его и в парусе устроили купальню…»

Аннотация

«Один корабль обошёл вокруг света и возвращался домой. Была тихая погода, весь народ был на палубе. Посреди народа вертелась большая обезьяна и забавляла всех. Обезьяна эта корчилась, прыгала, делала смешные рожи, передразнивала людей, и видно было – она знала, что ею забавляются, и оттого ещё больше расходилась…»

Аннотация

«В Лондоне показывали диких зверей и за смотренье брали деньгами или собаками и кошками на корм диким зверям. Одному человеку захотелось поглядеть зверей: он ухватил на улице собачонку и принёс её в зверинец. Его пустили смотреть, а собачонку взяли и бросили в клетку ко льву на съеденье…»

Аннотация

«У меня была мордашка. Её звали Булькой. Она была вся чёрная, только кончики передних лап были белые…»

Аннотация

«Белка прыгала с ветки на ветку и упала прямо на сонного волка. Волк вскочил и хотел ее съесть. Белка стала просить: – Пусти меня. Волк сказал: – Хорошо, я пущу тебя, только ты скажи мне, отчего вы, белки, так веселы. Мне всегда скучно, а на вас смотришь, вы там вверху все играете и прыгаете…»

Аннотация

«…Одна девочка ушла из дома в лес. В лесу она заблудилась и стала искать дорогу домой, да не нашла, а пришла в лесу к домику. Дверь была отворена; она посмотрела в дверь, видит: в домике никого нет, и вошла. В домике этом жили три медведя. Один медведь был отец, звали его Михайло Иванович. Он был большой и лохматый. Другой была медведица. Она была поменьше, и звали ее Настасья Петровна. Третий был маленький медвежонок, и звали его Мишутка. Медведей не было дома, они ушли гулять по лесу…»

Аннотация

The Death of Ivan Ilyich – first published in 1886, is a novella by Leo Tolstoy, considered one of the masterpieces of his late fiction, written shortly after his religious conversion of the late 1870s. "Usually classed among the best examples of the novella", The Death of Ivan Ilyich tells the story of a high-court judge in 19th-century Russia and his sufferings and death from a terminal illness. Ivan Ilyich (Ilyich is a patronymic, his surname is Golovin) is a highly regarded official of the Court of Justice, described by Tolstoy as, «neither as cold and formal as his elder brother nor as wild as the younger, but was a happy mean between them—an intelligent, polished, lively, and agreeable man.» As the story progresses, he becomes more and more introspective and emotional as he ponders the reason for his agonizing illness and death.