Аннотация

«Пьяный корабль» – стихотворение, по праву считающееся одним из лучших произведений Артюра Рембо, принесшее ему мировую славу и написанное молодым поэтом в 16 лет. Это песнь о корабле без руля и ветрил, носящемся по морям и наслаждающемся свободным плаванием и красотой сменяющихся пейзажей. В настоящий сборник вошел основной блок стихотворений Рембо, включая прозаические циклы «Озарения» и «Пора в аду» в разных переводах.

Аннотация

Поэт превращает себя в ясновидца длительным, безмерным и обдуманным приведением в расстройство всех своих чувств. Он идет на любые формы любви, страдания, безумия. Он ищет сам себя. Он изнуряет себя всеми ядами, но всасывает их квинтэссенцию. Неизъяснимая мука, при которой он нуждается во всей своей вере, во всей сверхчеловеческой силе; он становится самым больным из всех, самым преступным, самым проклятым – и ученым из ученых! Ибо он достиг неведомого… Из письма Артюра Рембо поэту Полю Демени

Аннотация

This uncompleted suite of poems by French poet Arthur Rimbaud was first published serially in the Paris literary review magazine «La Vogue.» The magazine published part of «Illuminations» from May to June 1886. Paul Verlaine, Rimbaud's lover, suggested the publication of these poems, written between 1873 and 1875, in book form. All forty-two of the poems generally considered as part of «Illuminations» are collected together here in this edition. Of these forty-two poems almost all are in a prose poem format, the two exceptions are «Seapiece» and «Motion», which are vers libre. There is no universally defined order to the poems in «Illuminations», while many scholars believe the order of the poems to be irrelevant, this edition begins traditionally with «Après Le Deluge» or «After the Flood.» Albert Camus hailed Rimbaud as «the poet of revolt, and the greatest.» The worth of this praise for Rimbaud can be seen in «Illuminations», one of the most exemplary works of his poetic talent.

Аннотация

Arthur Rimbaud's «A Season in Hell» is a prose poem loosely divided into nine parts. In one part of the poem the poet portrays quite transparently his own relationship with French symbolist poet Paul Verlaine. The two had a brief alcohol and drug fueled affair which finally came to end when Verlaine shot Rimbaud in the wrist in a drunken rage. «A Season in Hell,» which has been referred to as a pioneering example of modern symbolism, is included in this collection along with «The Drunken Boat,» a fragmented first-person narrative which vividly describes the drifting and sinking of a boat lost at sea. It is probably the best known work from the representative selection of early poems by the writer presented here in this volume. Also included in this edition is a selection of poems from Rimbaud's masterpiece «Illuminations.» What is most remarkable about Rimbaud's poetry is that it was produced almost entirely between the ages of seventeen and twenty, when Rimbaud would abruptly give up writing entirely in favor of a more steady working life. His writing he contended was a product of his reckless lifestyle to which he was resolved to abandon.

Аннотация

Arthur Rimbaud’s “A Season in Hell” is a prose poem loosely divided into nine parts. In one part of the poem the poet portrays quite transparently his own relationship with French symbolist poet Paul Verlaine. The two had a brief alcohol and drug fueled affair which finally came to end when Verlaine shot Rimbaud in the wrist in a drunken rage. “A Season in Hell,” which has been referred to as a pioneering example of modern symbolism, is included in this collection along with “The Drunken Boat,” a fragmented first-person narrative which vividly describes the drifting and sinking of a boat lost at sea. It is probably one of the best known works from Rimbaud’s early period. Also included in this edition is what is arguably Rimbaud’s masterpiece, “Illuminations.” A collection of forty-two poems almost all of which are in a prose format. Albert Camus hailed Rimbaud as “the poet of revolt, and the greatest.” This greatness can be readily seen in this exemplary collection of “A Season in Hell, The Drunken Boat, and Illuminations”. This follows the translations of James Sibley Watson, Lionel Abel, and Wallace Fowlie.

Аннотация

В книгу переводов Станислава Викторовича Хромова включены переводы стихотворений одного из самых известных французскихпоэтов XIX века Артюра Рембо. Переводы Станислава Хромова сохраняют неизменнымпоэтический строй и передают изящество и смысл оригинала.

Аннотация

«Как черные пятна под вьюгой, Руками сжимая друг друга И спины в кружок, Собрались к окошку мальчишки Смотреть, как из теста коврижки Печет хлебопек…»

Аннотация

Данная книга – Illuminations – «Озарения» – была написана, вероятнее всего, в период с 1873 по 1875 г.г. во время странствий Рембо и Верлена по Бельгии, Англии и Германии. Впервые опубликована частями в парижском литературном обозрении La Vogue в 1886 г. Само слово illuminations было предложено Верленом и, по его же словам, взято из английского языка как обозначение «цветных миниатюр», украшавших средневековые книги. «Озарения» – 42 стихотворения в прозе – калейдоскоп причудливых и ярких картин, волшебных ландшафтов, как бы в тумане тающих фигур возлюбленных, полных горечи воспоминаний о детстве и ускользающей юности. Написанные явно под влиянием прозаических отрывков Бодлера, «Озарения» принципиально отличаются от них, прежде всего, отсутствием, а возможно и намеренным разрушением последовательности в изложении событий и плавных переходов от одной истории к другой. Это отличие делает «стихотворения в прозе» Рембо сюрреалистически насыщенными и в высшей степени поэтичными. Новейшие переводы этих текстов (выполненные Евгением Шешиным в период с 2008 по 2015 г.г.) предназначены для широкого круга читателей, интересующихся французской поэзией XIXвека.

Аннотация

Лучшие стихотворения прошлого и настоящего – в «Золотой серии поэзии» Артюр Рембо, гениально одаренный поэт, о котором Виктор Гюго сказал: «Это Шекспир-дитя». Его творчество – воплощение свободы и бунтарства, писал Рембо всего три года, а после ушел навсегда из искусства, но и за это время успел создать удивительные стихи, повлиявшие на литературу XX века.