Аннотация

Heus aquí una vídua que vivia en una cabana a tocar del bosc amb les seves dues filles, que es deien Rosablanca i Rosaroja perquè eren boniques com els dos rosers que hi havia als costats de la cabana, un de roses blanques i laltre de roses vermelles.

Аннотация

Hi havia una vegada un rei a qui se l'hi havia mort la seva preciosa dona. Ell no va voler tornar-se a casar amb cap altra dona, però quan la seva filla, que era tan bonica com la mare, va créixer, li va venir al cap l'idea boja de casar-se amb ella. La pobre noia no sabia què fer, i va demanar consell…

Аннотация

Hi havia una vegada una vídua mare de dues filles. La primera era altiva, inconstant i gens simpàtica, com la mare. La segona pel contrari s'assemblava al seu difunt pare: tenia un caràcter dolç i servicial i també era una noia molt maca. Potser perquè s'assemblava molt a ella, la seva mare admirava molt la seva primera filla i no podia suportar…

Аннотация

Una rata que vivia a la ciutat va anar al camp a visitar una amiga. Lamiga era una rata afable que duia una vida senzilla al camp. Per donar-li la benvinguda, la rata de camp va organitzar un banquet amb gra de blat, patates i una mica de llard. Era el millor que podia oferir-li.

Аннотация

Cada any, la vigília de Nadal, a casa dels Stahlbaum se celebrava una gran festa. En Fritz i la Marie, els fills dels senyors Stahlbaum, esperaven impacients que sobrís la porta del saló, on hi havia un arbre de Nadal majestuós i els paquets plens de regals.

Аннотация

En un temps molt llunyà, un pagès que es deia Tonducco i la seva dona Pignotta vivien en una caseta al vessant d'un turó, conreant un petit terreny. No tenien fills, perquè els fills sempre tenen gana i cal alimentar-los, i els dos camperols tenien menjar només per a ells dos.

Аннотация

Aquell dia, a la bassa, les granotes estaven molt esverades. Aneu amb compte, amigues, acabo de veure una serp daigua darrere les canyes!, va exclamar la Verdeta, una granota petita i bufoneta. On? On?, va preguntar la Verdiana, preocupada.

Аннотация

La Dorothy vivia a Kansas amb els seus oncles. Un dia que va arribar un huracà, la nena va sortir a buscar el seu gosset, que es deia Toto, i no va arribar a temps al soterrani on els seus oncles ja shavien refugiat. La Dorothy es va tancar a casa amb el Toto, però el vent va bufar amb tanta força que la casa es va desenganxar de terra i va volar cel enllà.

Аннотация

Una vegada un home i una dona molt pobres van tenir un fill que va néixer en bona estrella. Tant bona, que els van predir que, quan fos gran, es casaria amb la filla del rei. Quan el rei va assabentar-sen, va anar a veurels. Els va oferir un sac ple de monedes i va dir-los que ell sen faria càrrec.

Аннотация

Eren les set del vespre. El Papa Llop es preparava per sortir a caçar amb la seva llopada, quan Tabaqui, el xacal, va treure el cap al cau per anunciar-li que Shere Khan, el tigre coix que vivia a prop del riu Waingunga, havia decidit installar-se al territori on ells caçaven.