Скачать книгу

вновь зажал факел в здоровенной лапище и поочередно оглядел наши лица.

      – А это кто еще с тобой? – изумленно спросил он Хикса.

      – Рабы, – коротко ответил орк.

      Хаташ улыбнулся и понимающе кивнул. Но через миг его лицо вновь озадаченно нахмурилось:

      – А почему они не связаны?.. – Судя по всему, мыслительный процесс давался этому орку с трудом.

      – Потому что я их не боюсь, – многозначительно ответил Хикс, и стражник понимающе кивнул, как будто это в самом деле все объясняло.

      – Идем, – махнул рукой он, направившись к дверям поместья. – Таш будет рад тебя видеть.

      – Сомневаюсь, – буркнул Хикс, шагая следом за нашим провожатым.

      – Рабов можешь запереть здесь. – Хаташ махнул рукой на одну из темных построек, мимо которой мы проходили.

      – Они пойдут со мной, – категорически возразил Хикс.

      Стражник нахмурился и пару мгновений помолчал, переваривая полученный ответ.

      – Как хочешь, – наконец пожал плечами он. – Кстати, здесь Далар[7].

      – Что?! – Хикс замер как вкопанный.

      В неярком свете факела я увидел отразившееся на его лице изумление.

      – Прибыл пару дней назад из Кхаса, – повернувшись к другу, пояснил Хаташ. – Император Хисс приказал забрать из поместий всех способных сражаться воинов. Разрешил оставить лишь небольшие гарнизоны, необходимые для защиты полей от северных тварей. Твой Далар теперь командующий, и он отвечает за мобилизацию северных областей…

      Командующие орков были сродни генералам в армии людей. Если император Хисс объявил всеобщую мобилизацию, значит, он взялся за войну всерьез и дело не ограничится парой приграничных стычек с соседним Эвилендом, как я наделся, когда впервые услышал заявление Кана в Дра’ларе…

      – «Твой Далар»?… – едва слышно повторила Светлика, и Дидра немедленно ущипнула двоюродную сестру за бок.

      Светлика ожгла ее гневным взглядом, но промолчала – вовремя вспомнила сделанное Хиксом у ворот предупреждение.

      – Хотя главы многих кланов и протестуют, – продолжил рассказ Хаташ, возобновляя прерванное движение. – Приближается сбор урожая, а ты знаешь, что в это время северные твари особенно активны, и нам нужно как можно больше воинов для защиты полей. А они хотят оставить в поместьях только крошечные гарнизоны!

      Мы приблизились к массивным двустворчатым дверям крепости, и Хаташ заколотил в них кулаком.

      – Эй, Ангхор[8], открывай! Хикс вернулся!

      Щелкнул замок, послышался шум отодвигаемого засова, и дверь распахнулась. Я прищурился, прикрывая глаза рукою от лившегося из просторного холла ослепительного после полумрака двора света.

      Я увидел еще одного одетого в стандартную кольчужную броню Дахарона орка. Они с Хиксом обменялись приветствиями на родном языке и принялись радостно хлопать друг друга по плечам. Причем каждый удар мог запросто переломить хребет любому среднестатистическому человеку. Все же Всемогущий

Скачать книгу


<p>7</p>

Далар в переводе с орочьего языка означает «ужасный демон».

<p>8</p>

Ангхор в переводе с орочьего языка значит «великий».