Скачать книгу

что я старалась не выказывать эмоций, оставаться спокойной. А внутри бушевал ураган страха. Только разве канцлер чего-то боялся?

      – Мне не все равно, – ответила королю, отмечая, что сейчас он не казался таким уж милым и миролюбивым. – Я вчера приехал с бала и застал эту девицу голой в моей постели. Она обманула слуг, рассказала наивным девушкам о безумной любви ко мне и проникла в дом. Я бы на месте барона отправил дочь в услужение к Эдре.

      – Но ты не на его месте! А барон – не последний человек.

      – Ты – король, ты его выше. – Я старалась быть убедительной.

      – Знаешь что? Вот и разбирайся с ним сам! Потому что мне неприятно выслушивать истории о том, как ты не даешь бедной девочке прохода и делаешь непристойные предложения.

      – Кто кому. – Я даже улыбнулась, а Венден махнул рукой. – Так что будешь делать с бароном?

      – Отдам его дочурку замуж. Пусть муж перевоспитывает.

      – А ведь у нее есть жених, только он сейчас под арестом. Может, выпустим? Только сначала надо проверить.

      – Имя? – деловито поинтересовался Венден, кусая губы.

      – Шуран Барито.

      – А! Тот молокосос, который подрался с моими стражниками в трактире. Что ж, пусть женится. Я даже подарю новобрачному титул.

      – Мудрое решение, – кивнула я.

      – Почему ты во всем со мной соглашаешься? – прищурился король. – А где же споры? Где упреки в недальновидности?

      – Ты прав, – ответила я, замирая от ужаса. – Именно поэтому я не спорю.

      – Знаешь, – Венден поднялся и подошел ближе, – одна мысль вот уже третий день не дает мне покоя. Скажи, Эдмонд, что ты подарил на день рождения герцогине Майнтборо?

      Кому? Я замерла. Что это? Попытка вывести меня на чистую воду? Или королю правда интересно?

      – Сущую безделицу, – ответила я.

      – Какую же? – не унимался Венден.

      – Украшение.

      – Что за украшение, Эд? Я тоже хочу подарить Шейле что-то особенное в знак помолвки.

      – Ожерелье, – ляпнула первое, что пришло в голову.

      – Да? Из каких камней? – похоже на допрос.

      – Из сапфиров, – отчаянно лгала я.

      – Так вот. – Венден остановился, глядя на меня в упор. – Эдмонд не дарил герцогине Майнтборо ожерелье. Более того, он вообще ничего ей не дарил, потому что сам никогда не принимает от нее подарков, и герцогиня платит ему тем же. А раз ты этого не знаешь – то ты не Эдмонд.

      Я ощутила, как сердце ухнуло в пятки. В глазах потемнело, и, словно сквозь пелену, донесся вопрос короля:

      – Кто ты?

      Глава 11

      Разбойники Виардани

Эдмонд

      Когда впереди замаячили деревушки, и мы, и наши лошади валились с ног. Феон уже напоминал не скромную путешественницу, а жуткое чудовище – капюшон съехал, чепец тоже. Нет, надо позволить спутнику вернуть привычный вид. Ведь мы уже далеко от его родного города. Хотя не удивлюсь, если его уже ищут повсюду.

      Феон переодевался в маленьком леске у въезда в деревушку. Долго шуршал одеждой, пока я бродил вокруг, и в деревню въезжали

Скачать книгу