Скачать книгу

Эмма II подходит к Эмме 666 в центре сквера напротив королевского дворца.

      – Ну, что? – спрашивает она.

      – Пока бригада из восьми человек, копающая туннель, еще не вышла из зоны ангара. Земля очень твердая, а каждый звук отдается эхом.

      – Мы не спешим, важно, чтобы выход из туннеля был как можно дальше от Микроленда, и еще – чтобы секрет хорошо сохранялся. Не может быть и речи, чтобы одна из наших нас предала.

      – А если Великие застанут нас врасплох? – спрашивает папесса.

      – Ну, это станет адом для тех, кого схватят…

      – Пока мы не нарушаем ни одного из законов богов. Любопытство – не грех.

      – Ты уверена?

      Тревожная морщинка появляется на лбу королевы.

      – Чего ты боишься? – спрашивает папесса.

      – Не знаю, у меня дурное предчувствие. Жить в стеклянной клетке – это, конечно, невыносимое ограничение, но то, что мы рискуем встретить за ее пределами, может оказаться еще более ужасным.

      Папесса рассматривает свой скипетр, увенчанный позолоченным яйцом:

      – Внешний мир…

      – Думаю, ты его видела, 666, да?

      – Да, я была пьяной, но я его видела. И это мне показалось… непохожим на все, что я себе представляла.

      Королева вздыхает:

      – Это подтверждают и свидетельства тех, кто выполнял миссии. Это мир, который имеет… «очень сложный вид».

      – Этот термин недостаточен для отражения реальности, – уверяет папесса.

      – И что ты почувствовала там, снаружи?

      – Головокружение… и одновременно чувство восхищения.

      Королева поднимает глаза к небу.

      – Мир за стеклом… – шепчет она.

      – Мир снаружи клетки… – шепотом отвечает папесса.

      Над двумя микрочеловечками висит видеокамера, которая записывает изображение, но не звуки. Другие контрольные видеокамеры, размещенные над Микролендом-2, ведут наблюдение за тем, нормально ли протекает повседневная жизнь в миниатюрном городе. Однако обе крошечные женщины знают, что никакая камера не может уловить, что из подвала одного из домов бригада микролюдей копает глубокий туннель, чтобы выйти и наконец открыть для себя большой мир.

11. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА «КЕНГУРУ»

      Слово «кенгуру» имеет курьезное происхождение. Когда английский натуралист Джозеф Бэнкс, входивший в экспедицию под командованием капитана Кука, показал пальцем на одно из этих забавных сумчатых, спросив: «Что это такое?», абориген ответил ему: «Ган Гурру». Это было 25 июня 1770 г. И путешественник записал это слово, не вдаваясь в дальнейшие исследования. Название «Кэн гуру», позднее упрощенное в слово «кенгуру», стало официальным наименованием этого вида животных.

      И только гораздо позднее, когда лингвисты стали проявлять интерес к языку аборигенов Гуугу Йимидхир, они обнаружили, что «Ган Гурру» – это фраза, означающая: «Я не понимаю, что вы говорите».

Энциклопедия относительного и абсолютного знания. Эдмонд Уэллс, том VII.12.

      Немую

Скачать книгу