Скачать книгу

шпоры в бока своих мулов, двинулись по берегу, «Дункан», пеня волны ударами винта, тронулся в путь, направляясь в океан.

      Глава одиннадцатая

      Через Чили

      Гленарван нанял группу проводников – трех мужчин и одного мальчика. Старшим среди них был англичанин, проживший в этих местах более двадцати лет. Он отдавал мулов напрокат путешественникам и сам служил им проводником через кордильерские перевалы. Спустившись с гор, он передавал путешественников аргентинским проводникам – бакеано, которые великолепно знали все дороги в пампасах.

      Англичанин, несмотря на то, что в течение долгих лет единственным обществом ему служили индейцы, не забыл еще своего родного языка. Это значительно облегчало начальнику отряда, Гленарвану, возможность отдавать всякого рода распоряжения, так как испанский язык Паганеля пока еще оставался непонятным туземцам. Проводнику-англичанину, по местной терминологии катапацу, помогали два пеона19-туземца и мальчик лет двенадцати. Пеоны следили за мулами, несущими кладь экспедиции, а мальчик вел на поводу вожака каравана мулов – мадрилу – малорослую лошадку с колокольчиками на шее. На семи мулах ехали путешественники, на восьмом – катапац, а два последних несли запас провизии и куски материи, предназначенные в подарок равнинным кацикам20 для облегчения переговоров. Пеоны, по своему обыкновению, шли пешком. Таким образом, путешествие через южноамериканский континент должно было происходить в наиболее благоприятных условиях как с точки зрения его безопасности, так и быстроты.

      Переход через цепь Анд – не обычное путешествие. Его не рекомендуется предпринимать, не имея крепких мулов. Особенно ценными в таких случаях являются выведенные в Аргентине породы, обладающие рядом свойств, которых нет у мулов других местностей. Эти животные не взыскательны к пище, пьют только один раз в день, легко проходят десять лье в восемь часов и свободно несут поклажу в четырнадцать арробов21.

      На всем пути от океана до океана нет ни гостиниц, ни харчевен. Путешественники должны питаться сушеным мясом, рисом и дичью, если им удается подстрелить ее по дороге. Питьем служит вода горных потоков, ручьев, рек, сдобренная несколькими капельками рома и хранящаяся в мешках бычьей кожи, называемых «чиффль». (Путешественники должны избегать употребления спиртных напитков, так как пребывание в горах и без того сильно возбуждает нервную систему.) Что касается постельных принадлежностей, то все они заключаются в туземном седле – рекадо. Это седло сделано из пелионов – бараньих шкур, выдубленных с одной стороны и покрытых шерстью с другой. Шкуры перетягиваются днем широкими узорчатыми ремнями и служат седлом, а ночью в развернутом виде – великолепным теплым одеялом. Путешественник, закутавшийся в такое одеяло, безбоязненно может ночевать под открытым небом во всякое время года.

      Будучи опытным путешественником, Гленарван привык считаться с обычаями разных стран. Поэтому он приобрел для состава своей экспедиции и для себя самого чилийские одежды.

      Паганель

Скачать книгу


<p>19</p>

Пе́он – батрак.

<p>20</p>

Ка́цик – вождь туземного племени.

<p>21</p>

Арро́б – местная мера веса, равная 11 кг.