Скачать книгу

из наших больных навестил его знакомый из соседнего штата. Как только появился этот господин, сиделка миссис Фл. сообщила мне, что состояние ее пациентки только что опять изменилось – теперь она заговорила, как маленький ребенок. Эта новая перемена была столь поразительной, что я попросил мужчину пройти со мной и взглянуть на пациентку. Тот ей был совершенно незнаком, но когда он вошел к ней в комнату, пациентка, указав на него пальцем, сказала: «Я знаю этого человека, он всегда прикалывал мне бантики на плечи и всегда дергал мои сахарные палочки. Он водил меня с собой в цыганский табор. Он жил напротив нас на той же улице и называл меня «розовый бутончик». Мне четыре года!»

      Мужчина крайне удивился и подтвердил все сказанное. В своем родном штате Айова он знал такую девочку. Но она умерла год назад. Мужчина пояснил, что очень любит детей и действительно несколько раз брал девочку с собой в цыганский табор. А когда он покупал ей сахарные палочки и она их грызла, он брался за них, в шутку грозя ей, что этими палочками вырвет ей зубы.

      Стало ясно, что привязанность к взрослому другу притягивала девочку к нему, и в миссис Фл. она нашла инструмент, через который могла заявить ему о своем присутствии.

      Пациентка была освобождена от этого, а затем постепенно и от других существ, которыми была одержима. Она совершенно выздоровела, а несколько месяцев спустя была по суду признана полностью дееспособной и получила право подписи под документами.

      Другой похожий случай произошел с миссис О., поварихой в ресторане. Она заметила странное поведение одной из официанток. Официантка явно страдала обманом чувств и галлюцинациями, и миссис О. привела ее ко мне на прием. После сеанса электротерапии пациентка заявила, что чувствует себя значительно лучше, и ушла домой. Но той же ночью миссис О. испытала какое-то необъяснимое состояние, которое не давало ей спать. Это состояние беспокойства продолжалось до десяти утра следующего дня, а потом прошло. Она уже накрывала на стол для обеда, как вдруг, возбудившись, начала рвать на себе волосы и грозить, что наложит на себя руки.

      Позвали меня, и когда я пришел, то застал миссис О. в состоянии полного безумия. Она жаловалась, что какая-то сила гоняет ее взад и вперед и она нигде не может найти покоя. Предположив, что в ней засело чужое существо, я усадил ее на стул и связал ей руки, чтобы предотвратить возможные эксцессы. После нескольких общих замечаний дух заявил, что он мужчина; но он и знать ничего не хотел о том, что «умер», и поразил некую женщину одержимостью.

      Он сказал, что его зовут Джек, что он – дядя обезумевшей официантки и всю жизнь прожил бродягой. После долгих препирательств и уговоров он начал осознавать свое положение, обещал больше никого не беспокоить и удалился. После этого к миссис О. тут же вернулось ясное сознание, и она смогла продолжить свою работу, не испытывая никакого беспокойства.

      Позже официантка подтвердила, что у нее действительно был дядя Джек, что он был бродягой и недавно умер. В этом случае медиумом послужила миссис О.: одержимость перенеслась от официантки к ней.

      Несколько

Скачать книгу