Скачать книгу

вопрос, и она шикнула на него:

      – Веди себя как следует, понял? Мы здесь гости, и тут не Квартал.

      Кварталом назывались трущобы, где они жили, прежде чем Браги убедил Насмешника взяться за некую безрассудную миссию.

      Покои располагались наверху квадратной башни, напомнившей Непанте о ее детстве, когда у нее имелась собственная башня. К этим покоям, однако, прилагался персонал в составе пяти слуг, в том числе повар, и никто из них не говорил ни на одном известном Непанте языке. Возглавлявший свиту господин поклонился и вышел. Слуги жестами показали, что ванна уже ждет. Непанта велела Этриану идти первым.

      Стоя у единственного окна, она смотрела на простиравшийся внизу город, на который заходящее солнце отбрасывало красно-оранжевые тени. Она находилась на высоте восьмидесяти или ста футов, в покоях с собственной прислугой, не говорившей на знакомом языке.

      Кажется, она пленница.

      Она проспала всего несколько часов. Ее разбудило смутное, неопределенное ощущение, будто что-то не так.

      Дверь приоткрылась, и кто-то осторожно шагнул внутрь. Непанта села на постели. Из тени вышла женщина.

      – Добрый вечер, госпожа. Мне очень жаль, что тебе так долго пришлось ждать, – женщина говорила на вессонском с чудовищным акцентом.

      Непанта встала. К горлу ее подступил комок.

      – Где он? Когда я смогу его увидеть?

      – Кто?

      – Мой муж.

      – Не понимаю.

      – Те люди, что привезли меня в Троес… сказали, что доставят меня к мужу. Он послал за мной. У них было письмо.

      – Они солгали. – Женщина издевательски усмехнулась. – Позволь представиться – я Фадема, королева Аргона.

      – Почему я здесь?

      – Нам пришлось убрать тебя из Воргреберга. Там ты могла доставить нам немало хлопот.

      – Кому «нам»?

      – Госпожа. – Вошел очередной посетитель.

      – Шинсан! – судорожно вздохнув, прошептала Непанта. Она видела достаточно трофеев после битвы при Баксендале, чтобы узнать тервола. – Опять!

      Тервола поклонился:

      – Мы снова пришли, госпожа.

      – Где мой муж?

      – С ним все хорошо.

      – Лучше отправьте меня домой! Вы меня обманули… Я под защитой Вартлоккура, и вам об этом хорошо известно.

      – Конечно известно. Мне точно известно, что ты для него значишь. Именно это главная причина, по которой ты оказалась здесь.

      Непанта устроила настоящий скандал.

      – Госпожа, – заявил тервола, – советую тебе успокоиться. Не создавай лишних сложностей.

      – Что с моим мужем? Мне сказали, что отвезут меня к нему.

      – Понятия не имею, – ответила Фадема.

      Непанта выхватила кинжал и набросилась на тервола, но тот без труда ее разоружил.

      – Фадема, уведи мальчишку, чтобы вела себя как положено. Поговорим позже, госпожа.

      Непанта вопила, брыкалась, кусалась, грозила и умоляла. Тервола держал ее, пока Фадема не выволокла Этриана за дверь.

      – Твоя

Скачать книгу