Скачать книгу

при посещении столицы удалось хотя бы украдкой взглянуть на долину цветов – можете считать себя счастливым человеком. Королевский сад, раскинувшийся у подножия крепости, разумеется, тщательно охраняется, но хитрые горожане давно облюбовали места, с которых открывается превосходный вид на покрытую разноцветьем землю. Особо не скрываясь, смельчаки собираются на крышах домов или на верхушках деревьев поодиночке или же парами. Обычная их забава – постараться угадать, какие же цветы испускают столь пьянящий аромат, что вдохнувшему его впору плакать от счастья.

      С возвышения хорошо видны тонкие, мощенные камнем дорожки, петляющие между причудливо остриженными кустами. Ярко-желтые калужницы, обрамляя сложную систему прудов, постепенно переходят в красное неистовство тюльпанов. То здесь, то там проглядывают тёмно-синие люпины, держащиеся с достоинством поистине королевским. Добавляют буйства красок маргаритки, танцуют под порывами ветра лютики, уверенно напоминают о себе камнеломки, а при взгляде на здешние колокольчики и вовсе можно потерять дар речи. Но самое ценное – пурпурный лилейник – остаётся достоянием лишь королевской семьи. От посторонних глаз его надёжно закрывает вишневая роща, слава о нежно-розовых цветах которой распространилась далеко за пределы столицы.

      Хоть и кажется, что подобная красота не может иметь возраста, саду не более десяти лет. Таким стал свадебный подарок правителя Рии своей невесте – принцессе Элеоноре, тоскующей по родным местам. Видимо, план удался, ибо с тех пор, как свежеиспечённая королева переступила порог своего нового дома, никто ни разу не заметил у нее на лице даже признака грусти. Лишь на похоронах супруга щёки владычицы блестели от слёз.

      Со смертью короля наступили тяжёлые времена. Слухи о грядущей войне витали в воздухе, усиливая царящую повсюду атмосферу страха и неуверенности. И вскоре над полями Рии раздался звук рожка, поднимающего вражеское войско в атаку…

      Порой решимость одного человека может изменить ход истории. Так и Элеонора, прозванная впоследствии Рийской, сумела переломить ход войны. На вороном коне объезжала она свою армию и всякий раз, появляясь на поле брани, укрепляла решимость в сердцах защитников Рии.

      Принц Эйвинд, сын Элеоноры и почившего короля Арана, тем временем рос в столице. Под присмотром придворного мудреца Фроуда принц постигал письмо, основы астрономии и алхимии. Наставник нередко отмечал успехи Эйвинда в точных науках, хотя сам принц с гораздо большим удовольствием занимался фехтованием и верховой ездой. Тис, капитан королевской стражи, не раз восхищался азартом своего подопечного во время тренировочных боёв и всё чаще шутил, что вскорости принцу придётся искать более умелого учителя.

      Порой Эйвинд тосковал по матери, постоянно пропадающей в походах или на военных советах, и в такие моменты ноги сами собой несли его в королевский сад – место, волею случая ставшее свидетелем начала и конца этой истории.

      Книга 1. Эйвинд

      Рождение наследника народ Рии воспринял с подлинным ликованием! Празднества не утихали много недель, а королева, обычно серьёзная, не переставала улыбаться…

      Из "Жизнеописания Её Величества Элеоноры Рийской"

      Принц вновь вернулся во дворец весь в грязи.

      В последнее время его озорство становится всё более заметным.

      Возможно, стоит запретить ему посещать сад без сопровождения?

      Из дневников Фроуда, придворного учёного

      Глава 1

      Эйвинд стоял перед пышным кустом роз и полной грудью вдыхал их дразнящий аромат. Ветер ласково трепал волосы принца, словно стараясь приободрить. На лице мальчика отражалось предвкушение.

      – Можешь не прятаться, я тебя услышал, – громко произнёс Эйвинд, но оборачиваться не стал. – Топаешь как Тис на тренировке.

      Позади раздалось недовольное сопение, а в следующий момент сильный удар в плечо едва не сбил принца с ног.

      – Эй! – возмущенно крикнул Эйвинд, оборачиваясь с твёрдым намерением отомстить обидчику. Впрочем, едва их взгляды встретились, жажда крови стремительно угасла.

      – Что-то случилось, Ваше Высочество? – манерно произнесла девочка, смешно растягивая слова. – Мне кажется, вы споткнулись?

      – Очень смешно, Мария! – недовольно проворчал Эйвинд, потирая ушибленное плечо. – Так и не научилась вести себя в приличном обществе?

      На лице девочки засияла озорная улыбка.

      – Ну как, принёс?

      Мальчик виновато пожал плечами.

      – И совсем ты врать не умеешь! – вздохнула девочка и одним быстрым движением достала свиток, выглядывающий из кармана камзола принца.

      – Ах ты! – грозно крикнул Эйвинд, но не стал отбирать пергамент у скачущей перед ним девчонки. – Смотри, осторожнее с ним! Если вдруг что-то случится, Фроуд мне…

      Принц многозначительно замолчал, хотя и сам не знал, что такого с ним может сделать наставник. Впрочем, на девочку его слова подействовали.

Скачать книгу