Скачать книгу

она уже догадалась, но тем не менее все равно решительно прошла по двору обратно к прачечной, где ее дочери, о чем-то хихикая, продолжали выжимать воду из простыней. Для начала она схватила за плечо Кэтрин и, прижав руку к животу девушки, глянула ей прямо в глаза, не обращая внимания на возмущенные вопли. Простыня упала на влажную, усыпанную листьями землю, попав под ноги и ей, и испуганной девушке. Джоан прощупала дочь: плоский живот, костлявые бедра, пустое брюхо. Отпустив Кэтрин, она взялась за младшую Дженни, еще совсем девочку, мысли матери встревоженно метались: «Ради всего святого, поимейте жалость, но ежели она понесла, если кто-то поигрался с ней, то я пойду на все, измыслю страшную кару, жуткую месть, и этот охальник горько пожалеет о том дне, когда его нога ступила в “Хьюлэндс”, ежели он хоть раз где-то поимел мою девочку, испортил ее, то я добьюсь…»

      Руки Джоан бессильно повисли. Живот Дженни оказался тоже плоским, почти впалым. «Наверное, – вдруг подумала она, – мне следует получше кормить девочек, подкладывать им побольше мяса. Неужели я недокармливаю их? Неужели? Неужели я позволяю мальчикам съедать больше, чем положено?»

      Она тряхнула головой, стараясь избавиться от неприятных мыслей. «Маргарет, – подумала она, – приглядываясь к гладкому и встревоженному личику своей самой младшей дочки, – нет. Невозможно. Она еще ребенок».

      – Где Агнес? – спросила она.

      С ужасом поглядев на мать, Дженни опустила взгляд на грязную простыню под их ногами; Кэтрин, как заметила Джоан, отвела глаза, словно уже поняла причину такого вопроса.

      – Я не знаю, – ответила Кэтрин, наклонившись, чтобы поднять простыню, – она может быть…

      – Агнес пошла доить корову, – выпалила Маргарет.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Здесь и далее цитаты из трагедии У. Шекспира «Гамлет» даны в переводе Бориса Пастернака. – Прим. пер.

      2

      Джеркин – короткая мужская куртка с узкими рукавами или без рукавов.

      3

      Incarcerare (лат.) – заключить в тюрьму.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCAluBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAgMBAQEBAQAAAAAAAAAAAAIBAwQFBgcICf/EABsBAQEBAQEBAQEAAAAAAAAAAAABAgMEBQYH/9oADAMBAAIQAxAAAAH8Q502bYtGsvNAayTJd1svmzNTRILIg8RSkNSzFtkirJALWyu4sr0sWs0tvmkjVCxAkrNi2pDVMsIEoKg6iREXMNW5qaRDUDzSzLtBMiUiX50mkzIrLXZCCyrISrE1MrZSQWRsy6/K7M634vVxdfg9fO26959XxdeVOlsrezz+v8nbgcuvnPTy9Z551Zvktc/d0duftPH05WO3lfRjg+jloufeePePPXkdMYe2PX8Mee318/6OfK9Xn+mfL7Ny68nrMm3J654fs8/A9nH1vz/T2vNrn9L6fy3i9ZfK+rdw2/bj5r0Zs59dWNZO3LLrOPvjN05c/rjLuXZ3o43Vz6XyJtyvV5sPSeu+d6Ljjejl57050Jp5avl4Xpzq53Zk8nJ7yizRmX51TvO3jvzvt5dnzdWy43r5xUyZ9Gsw9MFuffN6nBmmmmsnCZnL1ncxucyaWAexVnKdSuI1Hm2lmSJVHhhKrqy1JHzYJqqrIKrlYllBylbJRlbZWSCYKkUiWblpZiA1FVJSxoXUeBYiB7YtMSbIatkRYpZJLVVGVLZgYVuWWzZuoJJzJWcmLI3Ydjj09L5e12uWnU0c+nS+d6vNemd7nG4dM3Lo2897vwPH6fLeidbnv07ln4d/KejnV6fP9A8foq4d+Rrfmu/LR04ep86vPTh7nnfZz9d5828u3kvXx5/o4+28Ha/h24fdyfVxoq6OJ6+GLfL1Hz/b2eTCvp/P18v6MPM5eubsn3jzPouXfOLc/TlV05rrMQ83bjd/OrdS5nSY+nKtXmu35N1dMeY9kW415r5c7tiu9N3JYwNYN6o3i6ZSnlu53l+nO3ju/M4nrluc3zeHphUxejm+NV75LVQRbbt4aydM5tydu7w02aM2aJJDUyxrLUmNWMrdzDQlBMgsihTRBBCiNSCxNrS2JWkqlkZFS0RNQogkkKIK8TKuhISRbFQkETU6GTIxACoykrCIzTSmsk0BMrbJErrKRLOUVZkhpxOpjfa577PHerhrfx7deZ3ctaPJ6fGern6BjP5+sW59Y9hzvk92eufRcd9XlPKTp5z28fd8W7xe3D1nlu+NGuPpuUwcuvH7Z856s1d

Скачать книгу