Скачать книгу

Сычихи, которая дремала или, скорее всего, притворялась, что дремлет.

      – Извините меня, молодой человек, но движение кареты всегда оказывает на меня какое-то странное действие: усыпляет, как ребенка, – сказал он Родольфу.

      Под предлогом своего мнимого сна разбойник хотел понаблюдать, не выдаст ли их спутник своего волнения.

      Родольф разгадал эту хитрость.

      – Я рано встал сегодня утром; мне хочется спать… я тоже попробую уснуть, – ответил он и закрыл глаза.

      Вскоре громкое дыхание Грамотея и Сычихи, которые храпели в унисон, настолько обмануло Родольфа, что он чуть приподнял веки.

      Но, несмотря на свой храп, Грамотей и Сычиха держали глаза открытыми и обменивались какими-то тайными знаками с помощью пальцев, как-то странно переплетенных на их ладонях. Этот символический язык мигом прекратился. Обнаружив по какому-то еле заметному признаку, что Родольф не спит, разбойник воскликнул со смехом:

      – Ха, ха, приятель… Вы, значит, испытываете своих друзей?

      – Это не должно вас удивлять, вы сами храпите с открытыми глазами.

      – Мое дело особое, молодой человек, я лунатик…

      Извозчик остановился на площади Мадлен. Дождь временно перестал, но гонимые ветром облака были так черны и так низко нависли над землей, что почти совсем стемнело. Родольф, Сычиха и Грамотей направились в Кур-ла-Рен.

      – Молодой человек, мне пришла в голову одна мысль… и мысль недурная, – сказал разбойник.

      – Какая?

      – Убедиться, соответствует ли действительности все, что вы сказали о расположении комнат в доме на аллее Вдов.

      – Вы хотите немедленно отправиться туда под каким-нибудь предлогом? Но это может вызвать подозрения.

      – Я не так простодушен, как вы думаете… молодой человек… но у меня есть жена по прозвищу Хитруша.

      Сычиха вскинула голову.

      – Взгляните на нее, молодой человек! Она точно боевой конь, услышавший сигнал горниста.

      – Вы хотите послать ее на разведку?

      – Вот именно.

      – Дом номер семнадцать, аллея Вдов, правильно, муженек? – вскричала Сычиха, горя нетерпением. – Будь спокоен, у меня только один глаз, но видит он хорошо.

      – Взгляните, взгляните на нее, молодой человек, ей не терпится побывать там.

      – Если она ловко возьмется за дело, я скажу, что ваша мысль недурна.

      – Оставь у себя зонтик, Чертушка… Через полчаса я вернусь, и ты увидишь, на что я способна, – воскликнула Сычиха.

      – Минутку, Хитруша, мы зайдем сперва в «Кровоточащее сердце», это в двух шагах отсюда. Если Хромуля там, ты возьмешь его с собой; он останется сторожить у двери дома, пока будешь внутри.

      – Ты прав: он хитер как лиса, этот мальчишка: ему еще нет и десяти лет, а между тем он давеча…

      По знаку Грамотея Сычиха прикусила язык.

      – «Кровоточащее сердце» – что за странное название для кабака? – спросил Родольф.

      – Если название вам не по вкусу, пожалуйтесь кабатчику.

      – А как его зовут?

      – Кабатчика «Кровоточащего

Скачать книгу