Скачать книгу

знала, где находилась унылая однокомнатная квартира, и это было препятствием. Но она была уверена, что сериал, который она видела ее глазами, транслировал «Би-Би-Си». Это, впрочем, не очень-то сужало круг поиска, но все же: повтори Джейн заклинание, она могла бы увидеть что-то, что точнее подскажет ей место обитания единственной наследницы магической линии семейства Доранов. «Если бы я нашла ее, Линн бы сделала для меня все что угодно. Больше того: у нее бы больше не было никаких причин преследовать нас с Малкольмом». Это идеальное решение: Линн не только отпустит Джейн на все четыре стороны, но и сделает это по собственной воле и с благодарностью.

      «Только единорог разбился». Эта мысль остудила ее пыл. Все предметы, принадлежащие Доранам, у нее иссякли, и теперь у нее не было ничего для поиска Аннетт или Малкольма. Однако сам факт существования Аннетт вселял надежду. Если способ найти ее в принципе существовал, может, Ди удалось бы раздобыть другое заклинание, или Джейн смогла бы найти что-то, принадлежавшее Аннетт. Тогда Джейн больше не нужно будет сражаться с Линн. Она просто сдаст Линн ее дочь с рук на руки и уйдет восвояси. От одной этой мысли кружилась голова.

      Двое упитанных мальчишек во весь опор понеслись на голубей, которые взмыли вверх тяжелой суетливой стаей. Размышляя, не перейти ли на другую скамейку, подальше от фонтана, Джейн внимательно следила за происходящим. Крайние скамейки на парковых аллеях были куда спокойнее и не менее хороши для наблюдения за прохожими, а покидать парк совсем ей пока не хотелось, даже несмотря на голубей. Пока что она решила ограничиться строгим взглядом в адрес улюлюкающих мальчишек. Что было без толку, так как за темными линзами ее любимых очков глаз видно не было, так что никто даже не заметил уступок, на которые она пошла. Мальчишки сорвались с места и, обежав вокруг фонтана, бросились в сторону широкой белой арки, до боли напоминавшей Джейн о доме. Голуби, раззадоренные остатками кренделя, с естественной для них нью-йоркской дерзостью уже садились на прежнее место.

      Джейн следила за ними краем глаза, надеясь, что разрозненные мысли соберутся наконец в целое. «Совсем как стая голубей», – отметила она с улыбкой. За внешней беспорядочностью в любой момент может проступить логика.

      Один голубь отбился от стаи, прыгая и поклевывая крошки, пока совершенно не отделился от их кольца. «Он сейчас уязвим», – пришло в голову Джейн. Возможно, она слишком увлеклась аналогиями с голубями. «Как я. Я уязвима, я отрезана от тех, кто меня любит, – от большинства из них, тех, кто еще жив, во всяком случае. Но как я могу подвергать их опасности просто ради того, чтобы самой почувствовать себя защищенной?» Она удрученно покачала головой.

      Какая-то девушка топнула красным кожаным сапожком, отгоняя одинокого голубя назад под защиту стаи. Джейн перевела взгляд выше, с сапога на сумку, обшитую верблюжьей шерстью, на брюки для верховой езды, облегающие икры и бедра птичьей обидчицы так ладно, что Джейн могла разглядеть каждый их изгиб. Ее взгляд двинулся

Скачать книгу