Скачать книгу

в Рахтуре Хозе Сулейманову делать было нечего. На данном этапе. Он вновь переоделся на выходе из дома, накрывшись штормовкой от продолжающегося затяжного ливня, вышел во двор и растворился в темноте.

      Через некоторое время баркас с Сулемой у руля, тихо качаясь на волнах Аллы, уходил по стремнине вниз, все дальше от поселка. Только на повороте, в устье Гравы, он завел мотор и направил баркас туда, где, обкурившись анаши, уже спали Шмель, Малой и Серый. По пути утопил перчатки. Надобность в них отпала.

      Сулема не стал будить подельников, да и бесполезно это было. Он завел баркас в камыши, укрыл его, вернулся в домик. Из потайного шкафа достал еще один спальный мешок, разделся, развесив промокшую одежду, влез в него. И уснул сном спокойного, здорового человека, сразу и без сновидений.

      Утром новоявленные снайперы и Шмель были немало удивлены соседством с Сулемой, который и поднял их ровно в шесть утра, по-военному:

      – А ну, гвардия, сорок пять секунд, подъем!

      И даже спичку зажег. Для проформы, конечно. Наивно было бы ожидать, что его подчиненные приведут себя в порядок за время горения спички. Ровно через сорок пять секунд.

      Когда троица наконец пришла в себя, оделась, собрала спальные принадлежности, чеченец приказал:

      – Малой и Серый на причал, умываться, бриться, Шмелю остаться. Вперед!

      Бывшие зэки вышли из домика, Сулема обратился к Шмелю:

      – Докладывай, Гена!

      – Да докладывать, по большому счету, нечего. Тренируемся понемногу, но о чем еще можно говорить? Всего сутки прошли!

      – Поторопись! Я точно не знаю, когда твои подопечные понадобятся в деле, поэтому нужно подготовить их в экстренном режиме. Сам будешь их страховать и… ну остальное ты знаешь. Сейчас я уплыву, встречусь с хозяином. Если сроки акции установлены и окончательный план разработан, то сразу сообщу тебе.

      – Как?

      – Скорее всего, сам приеду. Ставить задачу. Я поплыву на штатном катере.

      – У нас тогда из плавсредств ничего не останется?

      – Мой баркас в камышах, но его не трогать без острой необходимости, он наверняка находится в розыске, но в акции использовать будем его. Затем затопим.

      – Где засветил-то его? Не иначе шухер навел в Рахтуре?

      – Тебя это волнует?

      – Нет! Ни разу!

      – Вот и не спрашивай глупости, подведи сюда катер, мне пора!

      Шмель ушел, но скоро под урчание небольшого катера подошел к причалу, где заканчивали свой утренний моцион Малой с Серым.

      Сулема пересел в катер.

      – Счастливо оставаться, стрелки ворошиловские, сегодня весь день тренироваться, патронов не жалеть. Все! До скорой встречи, братва!

      – До встречи, – разрозненно ответили ему «снайперы».

      Хоза развернул катер и направил его против течения Гравы, к прииску.

      Глава седьмая

      Утром следующего дня Жилину позвонил начальник милиции Рахтура.

      – Дмитрий Сергеевич, это Ипатьев, здравствуйте!

      – Доброе утро, Федор Олегович, случилось что?

      – Случилось!

      – И

Скачать книгу