Скачать книгу

у него рога, а у меня вона какой шишак!

      Все опять засмеялись.

      Два молодых гридня были высланы вперёд, проверить, всё ли в охотничьей избушке готово к приезду князя.

      Дружинники, переговариваясь, вспоминали недавний удачный поход на Оку и Волгу, как дрались с хазарами, как брали Белую Вежу. Так незаметно добрались до места: к затерянному в лесной чаще небольшому бревенчатому домику, обнесённому бревенчатой же оградой. Ворота были распахнуты, но никто их не встречал.

      – Верно, наши гридни мёды лесные после скачки отведывают, так что и позабыли, зачем посланы, – попытался шутить кто-то.

      Однако никто даже не улыбнулся. А когда подъехали ближе, то и вовсе умолкли. В нескольких шагах от ворот лежал, разметавшись на окровавленном снегу, один из гридней, без шапки, шубы и охотничьего снаряжения. Несколько человек бросились к нему, увязая в сугробах, остальные схватились за оружие, настороженно оглядываясь в поисках ответа на столь наглое злодейство. Гридень был ещё жив, но рубленая рана на груди была так глубока, что не оставляла никакой надежды. Он узнал своих сотоварищей и сумел прошептать обескровленными губами лишь одно слово: «Нурманы…» – после чего умер.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Содержит подлинный текст из официальных актов Московской Руси XV–XVIII вв.

      2

      Проклятая погода, проклятая страна, бессмысленные времена, всё, всё к чёрту! (нем.)

      3

      Прочь, глупая баба! (нем.)

      4

      Что там ещё, Клаус? (нем.)

      5

      Вершок – русская мера длины, равная 4,4 см.

      6

      Дюйм – мера длины, равная 1/12 фута (2,54 см).

      7

      От Колчака к Деникину. (Примеч. авт.)

      8

      Приведено по подлинному документу с небольшими сокращениями.

      9

      Перевод текста «Велесовой книги», дощ. 30.

      10

      Приведено по тексту Повести временных лет.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAUDBAQEAwUEBAQFBQUGBwwIBwcHBw8LCwkMEQ8SEhEPERETFhwXExQaFRERGCEYGh0dHx8fExciJCIeJBweHx7/wAALCAFVAV4BAREA/8QAHQAAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAAAAQFBgcCAwgBCf/EAEMQAAEDAwMCBAQDBQcDAwQDAAECAwQABREGEiExQQcTUWEUInGBMpGhFSNCscEIJFJi0eHwM4LxFnKSFyVDsjRTwv/aAAgBAQAAPwDsuiiiiim6Vc24lyTFk4SlxO5tf8x/z1rVd7n+zpDDizujv8Z7Aj/b+RrVfLuli1IuMZ35EuJSv2B45++KzhXxiTbXpKFJK2mytQ9gM1tst4YuWUowFDtmlSZ8RTxaDyd4OMe9KaKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKjniHbn52nnX4aSqZDy80E9V4HzJ+4/UCqlR4oWi6WJ+0z5aGHEp3MurOA24nkEn07H2Jphl+IdwjaSlNpieemS0M7zwhOQQrHqO1R3/6myIkRxi3SPmkJCSQc4Socp/mKetP+JLltakPR3g48p0oawc8/7U76O1rJuWsn2Fv7ktrxkKyDgDcrP1zVoXHxFtrEpqOw8hRKQcnuPX79v96k9gvLF0YC0lIV6Z6060UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUVqkSWI6dz7qED3NRy561tUVfltr81WccUnZ1onyy5+y7k+ATny2DgYODTvBvUmWlKk2SehKk7gVhKf5ketPNFFFFFFcrf2hPCZ606rTqu0sqcscp4OS2UD/wDjOZ54HRCu3oePSpC3YIlz08gxUDatvCgO3Fc6TI0r9r3gx47hbiSXEqUlPCQlZH9K2KU9C+HcWy40l4haSQRke1OthnfBLebYcWpOAXNhwXefwg9hTzFnzVX127TP3Ty8KCTkIbGMDg9gAAKtLR+vmoTAlOLVs3bWz/jV6Ad8dz0FT7T/AIiuy5IS6pGCcbCeR9asKHd4UhpCi8lClDoTS8EEZByDRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRWqRJjsJ3PPIQPc0y3XVtqgIJU4Vn2FQ68+JEhQKYEVQH+I8fqai0q43e6ubn7/YIW7n+8TdxH2TmllmsU16cgo19YRv4BjBAXntgYGfzFTGJpLVzD5xrJ7y042kN8q55BScgcd+fpUqscO6xELTcruLjn8J+GDZT+R5pyoooooorCQy1IjuR320uNOpKFoUMhSSMEGq6tumGNNz1wZMgC3OEmK9vG5I67VD29eh9qp6/XfRWl75dUWt1iRGluLU4c7krKiSrOe2c49q0Xs6M1Fpy0Wv4ttuapzLARyptHQ7vb/SotfdDT9HMyb3JWhy3JymO+DlLqiTsx9cVD595k3F9j41S1o/EpIOOPTPapBZn37zdmmkS4s

Скачать книгу