Скачать книгу

чего дверь перед нами распахнулась, дворецкий отошел в сторону, пропуская.

      Зал оказался огромным, с высокими колоннами и портьерами на окнах, без сомнения, из самого дорого материала, с позолоченными нитями.

      А вот восседал король, против моего мнения, на троне. Никаких вам монет. Зато и трон, без сомнения, поблескивал позолотой.

      Но привлек меня не трон.

      Вспомнились слова Саяры о привлекательности драконов.

      Нет, это была не та мужская красота, что мы привыкли видеть на обложках глянцевых журналов. Совсем другое. Такое, от чего при одном взгляде было понятно: передо мной настоящий дракон, сильный, уверенный и безумно привлекательный какой-то просто животной харизмой. Рядом с ним стоял мужчина, при виде которого у меня первая мысль о привлекательности короля тут же померкла.

      Темный плащ, высокий рост, тоже безумно притягательный, с черным хвостом волос и уверенным прямым взглядом. Стоявший рядом с королем тоже был очень хорош собой, вот только явно не для меня.

      У меня от одного вида этого мужчины мурашки по коже прошли.

      Граф Костоньер собственной персоной.

      И хотя вчера в полутьме я его плохо разглядела, но сама поза в которой он стоял, высоко вздернутый подбородок и этот взгляд… Сомнений нет. Передо мной несостоявшийся свёкор.

      Похоже, разговор будет труднее, чем я предполагала.

      Запоздало вспомнила, что не стоит сверлить драконов, особенно короля, взглядом. Опустила голову, сосредоточившись на рассматривании мозаики пола. Не сомневайтесь: хотя та и была из белого гранита, но с золотыми узорами. У меня от такого количества золота голова кружилась.

      Кружилась она и от ощущения изучающе-пристальных взглядов. Драконы не просто смотрели на меня, а будто прожигали насквозь.

      Сердце мое отчаянно стучало, в висках бился обезумевший горячий пульс, в глазах темнело. Я едва ли не покачивалась от головокружения. Да еще и дышать было трудно из-за чертова корсета.

      И я была особенно благодарна лорду Глинвейру, стоявшему рядом и не выпускавшему мою руку из своей. Сейчас она казалась мне спасительной.

      Как же хорошо, что он рядом.

      Лорд провел меня к центру зала, где мы и остановились. Каждый мой шаг казался мне неимоверно тяжелым и трудным. Надеюсь, драконы не заметили, как часто я дышу.

      Жак Глинвейр поклонился. Шляпу он снял еще при входе в замок, и её забрал встречавший нас дворецкий.

      Я присела в глубоком реверансе, как мне наказала сделать Саяра.

      Мы стояли, не поднимая голов.

      Послышалось шептание. Это, видимо, граф что-то наговаривал своему королю. Потом раздался шорох и шаги.

      Я все еще не поднимала головы, но догадывалась по звукам, что его величество приближается.

      Так оно и было.

      Он остановился в паре шагов от меня.

      – Добрый день, леди Дайна Глинвейр.

      – Добрый, ваше величество.

      Голос короля можно было сравнить с бархатом. Мягкий, обволакивающий.

      – Посмотрите на меня, леди.

      Я послушно подняла голову.

      О боги!

      Оказавшись

Скачать книгу