Скачать книгу

и то много из уст делового недобратца.

      – А у меня есть для тебя подарок, Ника, – продолжает Дан, показывая мне жестом руки подойти к нему. Сам встал возле стеллажей с товаром возле кассы.

      Обалдеть.

      Неужели он решил зайти дальше пары приятных слов и приготовил для меня что-то очень хорошее? Наверное, я зря его считала хуже Яшки.

      Переглядываюсь глазами с хихикающей Лерой, не понимая причины ее смеха. Ну а может она так радуется, что босс подобрел.

      Иду. Обычно ношусь как угорелая. Сейчас же половину расстояния до Дана не тороплюсь, едва ли, не замирая от предвкушения.

      Что же? Что это может быть?

      Ловлю себя на том, что хочу стильную сумку ходить на курсы. Я видела такие у девочек в коридоре академии. Наверное, дорого слишком. Ну хоть конфеты. Нет, лучше зефир… ммм. Ладно, и шоколадке обрадуюсь.

      – Готова к подарку, Ника?

      В меня впиваются насмешливые темно-карие глаза.

      – Да-а! На миллион пикселей готова.

      Выставляю вперед руки как в детстве и жмурюсь.

      Нечто большое и тяжелое наваливается в мои ладони. Еле успеваю обхватить, чтобы не упало.

      Раскрываю глаза и… мама дорогая.

      У меня в руках здоровенный шлем розового цвета.

      Пипец, а не подарок!

      Глава 7

      Ника

      Рассматриваю свой подарок так, словно это скафандр для космонавта. И понимаю, что надо бы что-то сказать. Дан явно чего-то ждет, забавляется над моим растерянным видом. По его вине уже какой раз не счесть. Дурой меня считает набитой, вот в этом я даже не сомневаюсь.

      – Спасибо за полезный подарок, – не глядя в пронизывающие глаза пытаюсь говорить бодрым голосом.

      По мне все видно. Насмешка так и гуляет на его губах. Но я себя тешу тем, что способна хоть чуточку притворяться.

      – Вот как? Считаешь полезным – значит хочешь воспользоваться?

      Подкалывает он меня, как вилка сосиску, на слове.

      Опускаю глаза на подарок. А ну-ка иллюстрация… и польза выпадает сама собой в картинку:

      – Ну конечно! Чего же добру пропадать, – поглаживаю розовые стенки по бокам, – Скоро моя фиалочка разрастется, и я ее пересажу сюда. А тебе новый цветок подарю в старом горшке. Обменяемся подарками.

      Сама себя хвалю за идею.

      Реально ведь, чем не фиалочная клумба получится?

      – Не-е, так не годится, – влезает Рыжебородый великан. – Если цвет не нравится – поменяем. Это мы боссу подсказали к тому розовому платью выбрать, в котором ты первый раз приходила, как принцесса. Шлем портить дурная примета!

      Ах так значит, Дану еще и команда с выбором подарка помогла. Я не знаю байкерских примет. У меня свои – фиалочные.

      – Раз вещь уже принадлежит Нике, пусть как хочет, так и пользуется, – встает на мою защиту Лера рядом со мной, и шепчет мне на ухо: – Испортить шлем – значит нажить врагов. Лучше не рискуй, бородачи напряглись.

      Оборачиваюсь назад. Консультанты зависли на месте, почесывая бороды в ожидании, чем дело кончится.

      – У меня есть лучший вариант, – уже

Скачать книгу