Скачать книгу

квакеров и носила чопорную шляпку, но у нее был веселый и жизнерадостный нрав, и ей понравился этот уверенный, самостоятельный и прямодушный мальчик. Однажды после очередного обмена взглядами он с улыбкой и непринужденной смелостью обратился к ней:

      – Вы живете на этой улице, не так ли?

      – Да, – ответила она, немного взволнованная, что проявлялось в нервном покачивании ее школьного портфеля. – Я живу в доме номер сорок один.

      – Я знаю этот дом и видел, как вы входили туда, – сказал он. – Вы ходите в одну школу с моей сестрой, верно? И вас зовут Пэйшенс Барлоу? – Он слышал ее имя от других мальчиков.

      – Да. Откуда вы знаете?

      – О, я слышал. – Он улыбнулся. – И я часто видел вас. Хотите лакрицы?

      Он поискал в кармане пиджака и достал несколько палочек свежей лакрицы.

      – Спасибо, – умильным тоном произнесла она и взяла одну палочку.

      – Она немного выдохлась, потому что я уже долго ношу ее. На днях у меня были ириски.

      – Нет, она очень вкусная, – ответила девочка, пожевывая конец палочки.

      – Вы знакомы с моей сестрой Анной Каупервуд? – Он вернулся к предыдущей теме, чтобы продолжить знакомство. – Она учится классом младше вас, но, может быть, вы ее видели.

      – Думаю, я знаю, кто это. Я видела, как она ходит домой из школы.

      – Я живу вон там, – указал он на свой дом, к которому они приближались, как будто она не знала этого. – Надеюсь, теперь мы будем встречаться.

      – Вы знакомы с Рут Мерриам? – спросила она, когда он уже собирался свернуть с булыжной мостовой к своей двери.

      – Нет, а что?

      – Она приглашает гостей в следующий вторник. – Это замечание казалось случайным, но только на первый взгляд.

      – Где она живет?

      – Вон там, в доме номер двадцать восемь.

      – Мне бы хотелось пойти, – горячо заверил он и снова повернулся к двери.

      – Может быть, она пригласит вас! – крикнула она ему вслед, смелея по мере того, как увеличивалось расстояние между ними. – Я попрошу ее.

      – Спасибо! – Он улыбнулся.

      И она вприпрыжку убежала по улице. Фрэнк смотрел ей вслед, продолжая улыбаться. Он испытывал острое желание поцеловать ее, и возможные сцены того, что могло произойти на вечеринке у Рут Мерриам, ярко разворачивались у него перед глазами.

      Это был лишь один из случаев детской влюбленности или мальчишеского увлечения, которое время от времени завладевало им в гуще будущих событий. Он много раз втайне целовался с Пэйшенс Барлоу, прежде чем нашел другую девушку. Она с другими подростками часто выбегала на улицу поиграть в снегу зимними вечерами или задерживалась у своей двери после заката, когда дни становились короткими. Тогда ему было легко ненароком встретиться с ней и поцеловать ее или развлекать ее дурацкими разговорами на вечеринках. Дора Фитлер появилась, когда ему было шестнадцать лет, а ей четырнадцать, и Марджори Стаффорд – когда ему было семнадцать лет, а ей пятнадцать. Дора была брюнеткой, а Марджори Стаффорд

Скачать книгу