Скачать книгу

крепко, и задать трепку фашистам наверняка не выйдет. Но знайте, руки так и чешутся!..

      – Ближе к делу.

      – В форте встречаются фронтовики, то есть те, кто видел войну не по фильмам, а натурально. Но это офицеры…

      – Так что же?

      Рядовой смутился еще больше и опустил голову.

      – Они не жалуют вниманием солдатский клуб и казармы…

      – Почему? – Том совершенно не понимал этой ситуации.

      – Потому, что… Одним словом – у нас, среди солдат, есть черные и цветные.

      – Ах, ну да, – согласился Редерсон, чувствуя досаду на то, что мог бы сразу сам догадаться. Он встречал такую «болезнь» раньше, но, что удивительно – она присутствовала только в тех гарнизонах, которые, как и Блю-Бек-форт, были удалены от «Большой Земли». «Прямо средневековье какое-то!.. Гнать под пули, танки можно, а общаться нет. Расизм загрызет американцев, как вши немцев в окопах».

      – У меня подобных предубеждений нет, – твердо произнес он.

      Вновь ему стало приятно от улыбки солдата.

      – Это просто здорово, лейтенант! – но Джейсон скоро нахмурился: – Я бы с радостью передал ребятам, что вы готовы порассказать нам о войне, но… Наряд военной полиции не пропустит вас. У нас строжайший приказ: не пропускать никого из офицеров в солдатские казармы, если этот визит не касается обязанностей по несению караульной службы.

      Он выжидательно стал смотреть на Редерсона.

      «Вот же живут, а! – Том потер подбородок. – От безделья, что ли, маются, или от жары? Расизм в ранге внутреннего распорядка!»

      – Во сколько вы собираетесь в клубе?

      – После службы. Примерно около десяти вечера.

      – Где нам лучше устроиться? Клуба окажется не мало?

      – Нет, – засмеялся Джейсон. – Хватит на всех и еще останется. Так вы придете?

      – Разумеется!

      От радости солдат едва не взвился в воздух.

      – Но, – остановил его Редерсон. – Услуга за услугу, Джейсон.

      – Все, что угодно, сэр.

      – Я совершенно не ориентируюсь на базе. Сейчас без четверти десять, в десять же – важное совещание, на котором будет присутствовать генерал Макартур.

      – Знаю. Вы с ним вчера прибыли одним рейсом. Важная птица!

      – Очень. Я сейчас приму душ – на все надо не больше пяти-шести минут. Гигиена в такую жару очень важна. Ты не мог бы меня после проводить в штаб? Не хотелось бы опаздывать, вы, солдаты, наверняка, знаете короткую дорогу…

      – Разумеется! – воскликнул Кон, которому не терпелось сообщить радостную новость сослуживцам. – На душ у вас есть десять минут, на вашу… Э-э-э… Вы сказали такое интересное слово.

      – Ты с ним не знаком?

      – Нет, что вы! Не в том дело, – засмущался Джейсон. – Я-то понимаю, что это такое, и выполняю все правила – чтобы вы знали! Но это у нас называется «чистить перья», а в Уставе – «Правила поддержания тела в чистоте, а формы в аккуратности и опрятности». У сержанта еще проще, – он прыснул со смеху, – «Дохлых свиней гонять».

      Том

Скачать книгу