Скачать книгу

большая, – с легкой обидой в голосе проговорил старичок, – не все желтые – китайцы. Я вот, например, вьетнамец.

      – Но вы с Иванычем друзья…

      – Друзья, друзья! – закивал господин Мун. – А друзья должны друг другу помогать. Господин Ли Ван Чи мне часто помогал, теперь – моя очередь…

      – Спасибо! – оживилась Полина. – Понимаете, мне нужно где-то спрятаться и пересидеть, пока я не выясню, кто меня подставил…

      Господин Мун поднял руку:

      – Стой! Не говори лишнего. Я про тебя ничего не знаю, господин Ли Ван Чи просил тебе помочь – я помогу, но ничего лишнего знать не хочу. Мне чужие неприятности не нужны, мне своих хватает.

      Он хлопнул в ладоши, и из неприметной двери в глубине помещения появилась маленькая пожилая восточная женщина, чем-то неуловимо похожая на господина Муна.

      – Эту девушку нужно спрятать, – сказал ей хозяин химчистки. – Отправь ее в гостиницу.

      Женщина осмотрела Полину, склонив голову к плечу, щелкнула языком и протянула:

      – В таком виде нельзя, в таком виде она слишком заметна. Нужно переодеть.

      – Так переодень!

      Женщина кивнула, взяла Полину за руку и провела ее в маленькую, скудно обставленную комнатку позади химчистки. Она открыла небольшой шкафчик и достала оттуда длинную темную юбку и светлую кофточку на пуговицах.

      – Одевайся!

      Полина переодевалась, думая, что уже который раз за последние сутки меняет свою внешность. Впрочем, она не была уверена, что простая юбка и кофта сделают ее неузнаваемой, но не собиралась спорить с этой немногословной женщиной. Вместо этого она задала другой вопрос, который вертелся у нее на языке:

      – Господин Мун – ваш брат?

      – Нет, не брат… – ответила женщина. – Вам, белым, все вьетнамцы кажутся похожими. Но он мне как брат – мы с ним вместе воевали, и он меня вытащил с поля боя.

      – Воевали? – удивленно переспросила Полина. – С кем воевали?

      – С американцами, – жестко ответила женщина. – Ты разве не знаешь, что была такая война? Там господин Мун – капитан Фыонг Ши Мун – потерял свой глаз, а я – всю свою семью. С тех пор он мне стал как брат… он многим как брат, как старший брат, или как отец, он – замечательный человек…

      Полина не очень много знала о вьетнамской войне – та закончилась еще до ее рождения, но все же почувствовала невольное уважение и к господину Муну, и к этой пожилой женщине.

      – А где вы так хорошо научились говорить по-русски?

      – Я училась в России, точнее – еще в Советском Союзе, окончила здесь университет.

      – И с таким образованием работаете в химчистке?

      – С господином Муном я готова работать где угодно, кроме того, «Нефритовая панда» – не простая химчистка, – сухо ответила женщина и добавила, чтобы сменить тему разговора: – Ну что, переоделась?

      – Ага… – Полина оглядела себя в зеркале. – Вы думаете, в таком виде меня не узнают?

      – Подожди, мы еще не закончили… – женщина снова открыла шкафчик, достала оттуда большой черный

Скачать книгу