Скачать книгу

весьма искусно. Вспомнив об их страстном совокуплении, Лианна покраснела еще больше, предположив, что происшедшее между ними не останется секретом, если женщина увидела, в каком беспорядке находится постель, и ее – совсем голую.

      Пожилая женщина – лэрд Маккрей звал ее Росси – громко вздохнула и прищурила светло-голубые глаза.

      – Бедное дитя, он не оставил тебя в покое даже в такой ранний час, так ведь?

      – Я… я… – Лианна запнулась, ей не хотелось говорить, что это она сама разделась и предложила себя мужчине.

      – Только-только миновал полдень, – негодовала Росси. – Вот чудовище!

      – Да нет, вы ошибаетесь. Он был очень мил.

      – Разве? Но это все равно не извиняет его. Молодой и красивый негодник наверняка нашел к вам подход, я права? Я поняла это по его глазам, когда прошлой ночью он внес вас в дом. Скорее всего он лишил вас невинности.

      – Я не в обиде, – наконец выдавила из себя Лианна.

      Тем не менее Росси выглядела разгневанной. Поднос дрожал у нее в руках.

      – Надеюсь, что так, не то я убила бы его. Дитя мое, с вами все в порядке? А то у меня имеется мазь, которую я даю девушкам из деревни, чтобы облегчить им… неудобства после первого раза.

      Смутившись окончательно, Лианна вдруг обнаружила, что когда садится выпрямившись, то между ног у нее болезненно саднит.

      – Наверное, не совсем, – призналась она, тронутая добротой пожилой женщины, ее заботливостью и прямо-таки материнской потребностью защищать. Ее собственная мать умерла, когда ей было девять лет, и она страдала от этой невосполнимой потери до сих пор.

      – Тогда я сейчас схожу за ней. – Росси опустила поднос. – А вы отдохните, выпейте стакан вина. Я налью. А вот тут очень вкусный холодный цыпленок и мясной пирог.

      И уже скоро Лианна сидела, опершись спиной на подушки, и потягивала из бокала холодную сладкую и ароматную жидкость. Поднос покоился у нее на коленях. Стало приятно от соблазнительного вида первой за несколько недель настоящей еды. Она начала есть, в перерывах пила вино и удивлялась тому, как быстро и кардинально изменилась ее жизнь. Все было очень вкусно, вино – прекрасно. Лианна вздохнула от полноты чувств. Особенно ее порадовала мысль, что она находится очень далеко от башни, где еще так недавно проводила дни, как в застенке, ожидая своей участи. Перед ее отцом Фрэнктон предстал вроде бы респектабельным человеком, но его истинное лицо она разглядела, когда он со своими людьми приехал за ней, чтобы отвезти в свой замок. Злобная властность барона сначала встревожила ее, потом вызвала отвращение, а потом ей стало по-настоящему страшно. Он не был ни добрым, ни хорошим.

      – А вот и я. – Дверь распахнулась, это вернулась Росси с маленьким пузырьком в руках. Домоправительница засияла от удовольствия, увидев ее полупустую тарелку. – Ах, умница! Вам нужно как следует питаться. Что-то вы очень худенькая, миледи. Может, еще вина?

      – Нет, спасибо. Все было очень вкусно. – Она позволила забрать у нее поднос и еще глубже погрузилась в подушки. Ее комната

Скачать книгу