Скачать книгу

местечко. – Я оглядел зал. – Должно быть, влетело бы в кругленькую сумму, если бы Генри не взял счет на себя.

      – О да!

      Появился сомелье с бутылкой «Сансер» в ведерке со льдом. Он поклонился Пэм, которая одарила его чувственной улыбкой. Интересно, она и с ним спала?

      Затем подали морской язык в креветочном соусе, украшенный тонкими ломтиками омара.

      – Да, жить ты умеешь, – заметил я, подцепляя рыбу на вилку.

      – Мужчины! – Пэм покачала головой, ее большие зеленые глаза широко раскрылись от изумления. – На что только они не пойдут ради девушки вроде меня! Фокус, разумеется, в том, чтобы давать поменьше, а получать побольше. Мужчины либо благодарны тебе, либо боятся, но это в любом случае окупается.

      – А что делать мне: благодарить или бояться?

      Она поддела на вилку ломтик омара и ответила:

      – Просто оставайся таким же симпатичным.

      – Хорошо, запомню.

      Она бросила на меня быстрый взгляд:

      – Шикарно, правда?

      – Точно.

      Мы несколько минут ели в молчании, а потом я спросил:

      – Берни вернется только через пару дней?

      – Слушай, Джек, давай забудем о Берни. Давай насладимся обществом друг друга. Идет?

      Но меня одолевала тревога. Перед тем как уехать с аэродрома, я успел поговорить с Тимом. Пэм обещала заехать за мной в восемь вечера, и у меня было полно времени, чтобы побриться, принять душ и пропустить стаканчик. Тим вернулся домой в половине восьмого. И заглянул ко мне.

      – Нашел что хотел? – спросил он. Тим выглядел смертельно уставшим, потным и грязным.

      Я ощутил укол совести.

      – У меня тут побывала гостья. Она не оставила мне ни минуты свободного времени.

      – Это Пэм, что ли?

      – Она самая.

      Он усмехнулся:

      – Ну девка! Я знал, что она до тебя доберется, но не думал, что так быстро.

      – Сегодня вечером еду с ней ужинать.

      Тим поглядел на бокал у меня в руке:

      – Я бы не отказался промочить горло.

      – Так заходи, она наверняка опоздает.

      Я смешал ему скотч с содовой, щедро добавив льда.

      – Кто она вообще такая? – спросил я, протягивая ему стакан. – Местная шлюха?

      – Она подружка Ольсона.

      Это меня потрясло.

      – Ты знаешь, что с Берни…

      – Разумеется. Ему плевать, что она спит со всеми подряд. Они души друг в друге не чают. Все у них вместе, кроме постели.

      – Господи! Да если б я знал, я бы и пальцем ее не тронул! Никуда не поеду с ней вечером, если она девушка Берни.

      Тим с жадностью глотнул виски, утер рот тыльной стороной кисти.

      – Если ты не поедешь, поедет кто-нибудь другой. Просто не жди от нее ничего, кроме секса, Джек. Она девушка Берни. Но природа требует свое. Ольсон не может этого дать, и потому он отпускает ее повеселиться. Это вовсе не секрет: подозреваю, об этом знают все в компании и еще половина Парадиз-Сити, ты просто не принимай отношения с ней всерьез. – Он допил виски, поставил стакан и пошел к двери. – Лично я –

Скачать книгу