Скачать книгу

но я нашел себе кое-что получше. – Я улыбнулся. – Но все равно, благодарю за предложение.

      По пути домой, сидя в автобусе, я перебирал в памяти то, что узнал от Эда Маршалла.

      Жена одного из богатейших людей мира хочет предложить мне работу. Работу, сопряженную с риском, сказала она. Что ж, я мог пойти на риск, если плата окажется достаточно высока.

      Автобус мчался вдоль пляжа, а я начал насвистывать себе под нос. Первый раз после выхода на свободу.

      Будущее уже смотрелось не так мрачно, как час назад.

      Следующим утром, чуть позже девяти часов, я отправился в редакцию «Вестника». Нина сказала, что ей нужно отвезти расписанные горшки и она вернется не раньше полудня. Меня это устраивало. Мне не хотелось говорить с миссис Марло в ее присутствии. Перед тем как рассказать Нине о предложенной мне работе, я хотел узнать, в чем она будет заключаться.

      В библиотеке редакции работали две новенькие девушки. Они не знали меня, я – их. Я попросил принести подшивку «Вестника» за два последних года, начиная с прошлого января.

      Довольно быстро я нашел все, что мне требовалось. Феликс Марло женился на Рее Пассари через пять месяцев после смерти его первой жены. Рея была манекенщицей в Лидо. Марло влюбился в нее и предложил ей руку и сердце. Та согласилась стать его женой. Несомненно, она выходила замуж не за Марло, а за его деньги.

      Я вернулся домой и стал ждать. Телефон зазвонил ровно в одиннадцать. Сердце у меня екнуло, дрожащей рукой я снял трубку.

      – Мистер Барбер?

      Тот же твердый, уверенный голос.

      – Да.

      – Мы встречались вчера.

      Я решил, что пора показать ей, кто есть кто.

      – Разумеется, миссис Марло, в баре «У Джо».

      Последовала пауза. Не могу знать наверняка, но мне показалось, что у нее перехватило дыхание. Возможно, только показалось.

      – Вы знаете пляжные кабинки на Восточном берегу? – спросила она.

      – Да.

      – Снимите кабинку. Крайнюю слева. Увидимся сегодня, в девять вечера.

      – Я сниму кабинку и буду ждать вас, – ответил я.

      В наступившей тишине я вслушивался в ее дыхание.

      – Сегодня, в девять вечера, – повторила она, и в трубке раздались короткие гудки.

      Я положил трубку и закурил. Интрига захватила меня. Определенный риск. Интересно знать, чего же она хочет. Может, ее кто-то шантажирует. Или ей нужно избавиться от наскучившего любовника. Я пожал плечами. Гадать не имело смысла.

      Я посмотрел на часы. Десять минут двенадцатого. Я мог съездить на Восточный берег, снять кабинку и вернуться до приезда Нины.

      Пляжные кабинки находились в ведении высокого, мускулистого Билла Холдена. Он не только следил за чистотой пляжа и убирал в кабинках, но и был спасателем. Кабинки на Восточном берегу скорее напоминали жилые домики. В них можно было даже ночевать. Они стояли рядком, вытянувшись вдоль моря.

      Холден заулыбался, увидев меня.

      – Привет, мистер Барбер, с возвращением вас.

      – Благодарю. – Я пожал его руку. – Я хочу снять кабинку. Крайнюю слева. Она понадобится мне в девять вечера. Вы мне

Скачать книгу