Скачать книгу

Седова они начали сближение с основным объектом.

      Командир отряда вызвал на связь прапорщика Котенко:

      – Кот, здесь Седой, что видишь?

      – На объекте все спокойно, никаких движений. Пловцы из группы Ската вышли на берег, сняли акваланги, достали из контейнеров автоматы и начали подъем к парапету. Бойцы идут по четырем тропам.

      – Понял! Продолжай наблюдать и будь готов к действию. Мы в четырехстах метрах от фермы.

      Не успел командир отряда отключить радиостанцию, как его вызвал капитан Лерой.

      – Слушаю, Хакер!

      – Я провел контрольный «прострел» «Рентгена».

      – Результаты?

      – В здании все по-прежнему. Заложницы без охраны, духи на кроватях, надзирательница у главаря.

      – Понял! Отключай, Хакер, «Рентген» и веди наблюдение по своей аппаратуре!

      – Есть, командир.

      В это же время полевой телефон, установленный в отсеке генерала Колли, издал короткий сигнал вызова.

      Не поднимаясь с кровати, Колли снял трубку и заявил:

      – Слушаю!

      – Это Картер! Отряд спецназа, в котором большинство русских, снял часовых на посту, дождался подкрепления и начал выдвижение к объекту. Сейчас русские где-то метрах в четырехстах от вас!

      – Прикрытие?

      – Не замечено!

      – Жди команды на выход. У тебя все готово?

      – Так точно, сэр!

      Колли нажал на рычаги, и аппарат тут же вновь сработал сигналом вызова.

      – Да?!

      – Хейд!

      – Слушаю.

      Доклад Тома Хейда не отличался от сообщения Картера.

      Генерал распорядился:

      – Быть в готовности, ждать приказа на действия!

      – Есть!

      Бросив трубку, Колли поднялся.

      Грид Фенке присела на постель, надела черный комбинезон и спросила:

      – Началось, Грег?

      – Да! Двигай к заложницам. Ты знаешь, что делать, но без моей команды мамашу и дочурку не трогать.

      – Конечно, они же могут сыграть роль хорошего щита.

      – Вот именно! Я к отряду.

      Переговоры велись по проволочным средствам связи, и аппаратура Лероя не могла перехватить их. Прослушка же во время подхода к цели бойцами отряда не применялась.

      Фенке прошла в отсек, где содержались заложницы, и встала у окна.

      Колли объявил боевикам подъем. Те вскочили с кроватей и вышли в коридор.

      Генерал обратился к командирам групп:

      – Стив, Алекс, через пять минут занять позиции обороны на выходе к ферме с тропы и с дороги. Рассредоточиваться быстро. Отряд «Z» в нескольких сот метрах от нас. Вопросы есть?

      – Нет! – ответил Алекс Филипс.

      Генерал повернулся к группе Гротеса, стоящей особняком.

      – Вам, господа, контролировать подходы со стороны залива. Часть людей отправить к парапету, другую держать непосредственно у здания.

      Это вполне устраивало Гротеса и Бонселя.

      Поэтому Гротес кивнул и заявил:

      – Есть, сэр!

      Он не удержался от ухмылки, и это не осталось не замеченным Колли.

      Группы Седова и Коновалова оказались в шестидесяти метрах от фермы. Готовые к бою бойцы Кампоса

Скачать книгу