Скачать книгу

довольно низкого пошиба. В дальней стороне виднелись четыре настежь распахнутые двери. Три из них вели в темные комнаты, озаренные лишь отсветами ярких ламп, на время осмотра установленных в холле. Прожекторы были включены и в самой дальней комнате, там же время от времени сверкали вспышки фотоаппарата; детектив Таррелл, в латексных перчатках, стоял в проеме, наблюдая за работой специалистов. Краем глаза заметив Никки, он шагнул к ней.

      – Добро пожаловать в «Опасные связи», детектив Хит, – произнес он.

      Полицейская привычка заставила Никки бегло осмотреть три пустые комнаты, прежде чем отправиться на место преступления. Детектив прекрасно знала, что Таррелл и патрульные, первыми прибывшие в клуб, уже проверили помещения, но тем не менее решила оценить обстановку сама. В полумраке она смогла различить лишь очертания мебели и приспособлений, используемых в БДСМ-практиках. Комнаты были обставлены тематически; здесь имелись викторианский будуар, помещение для ролевых игр в животных и комната для сенсорной депривации[5]. Позднее криминалисты осмотрят комнаты и соберут улики, но Никки хотелось иметь представление о том, куда она попала. Хит надела перчатки и прошла к дальней двери, где Феллер и ван Метер почтительно ждали за спиной Таррелла. Это было дело Никки Хит, ведь убийство произошло на ее участке, и негласный этикет требовал, чтобы она вошла первой.

      Обнаженный мужчина был привязан за запястья и щиколотки к деревянной раме в виде буквы Х, известной под названием Андреевский крест. Рама была привинчена к полу и потолку в центре комнаты. Мышцы мертвеца обмякли, и тело, весившее около ста килограммов, провисло; колени подогнулись, ягодицы почти касались линолеума, вытянутые над головой руки образовали букву Y.

      Детектив Феллер негромко замурлыкал припев из «Y.M.C.A.»[6], и Никки строго взглянула на него. Он с пристыженным видом скрестил руки на груди и отвернулся к своему напарнику, который лишь пожал плечами.

      – Что у нас тут, Тэрри? – обратилась Никки к своему детективу.

      Таррелл взглянул на страничку, испещренную заметками.

      – Пока немного. Сама посмотри. – Он жестом обвел комнату. – Никакой одежды, документов, вообще ничего. Тело обнаружили уборщики, которые приходят после закрытия. К сожалению, они не говорят по-английски, поэтому Каньеро сейчас трудится в поте лица, снимая показания. Заведение закрывается примерно в час, иногда в два ночи. Уборщики, как обычно, делали свою работу, полагая, что в помещении уже никого нет, а потом вошли сюда, в эту… э-э-э…

      – Комнату пыток, – подсказала Никки. – Каждая комната используется для определенной цели. Эта предназначена для пыток и унижений. – Поймав на себе его взгляд, она добавила: – Я когда-то работала в отделе нравов.

      – Я тоже, – заметил Таррелл.

      – Значит, я трудилась в этой области усерднее. – Хит приподняла бровь и пристально взглянула на покрасневшего Таррелла. – Итак, рядом с трупом никого не было. Уборщики не видели, как кто-нибудь выходил?

      – Нет.

      – В

Скачать книгу


<p>5</p>

Сенсорная депривация – в БДСМ-практике ограничение или лишение подчиняющегося возможности пользоваться органами чувств, осуществляется с помощью масок, кляпов, повязок, берушей.

<p>6</p>

«У.М.С.А.» («Yоung Men’s Christian Association» – Юношеская христианская ассоциация) – популярная в Америке песня группы «Village People», посвященная деятельности указанной ассоциации. На эту музыку существует танец, одно из движений которого – поднятые вверх руки, что символизирует букву Y.