Скачать книгу

закутанные до глаз черными шарфами, переглянулись. Один из них рассмеялся.

      – К вам, дорогой сэр, – копируя вежливые интонации Меррика, ответил разбойник и вынул не менее внушительный, чем у Меррика, пистолет. – Не волнуйтесь, нам не нужны ваши деньги. Нам нужна только одежда. Так что будьте паинькой и поскорее отдайте ее нам.

      Зеленые глаза второго разбойника весело блеснули.

      Из-за облаков выглянуло солнце, и рукоять пистолета блеснула в солнечном луче. Меррик опустил пистолет и улыбнулся. Он весело взглянул на двоих «разбойников»:

      – Ну, Эш Бедевере и Риордан Баррет, что вы здесь делаете?

      Зеленоглазый мужчина стянул шарф с лица.

      – Но как ты смог узнать нас? – удивленно спросил он.

      Меррик опять улыбнулся.

      – Во всей Англии только вы додумались украсить рукоять пистолетов изумрудами, – ответил он.

      – Проклятье, из-за такой мелочи пропала такая замечательная шутка, – огорчился Эш. – Знаешь, сколько времени мы провели здесь в ожидании?

      – Да уж, проторчали весь день на солнцепеке, – проворчал Риордан.

      – А почему вы, собственно говоря, ждали меня здесь? – спросил Меррик.

      Все трое пустили своих лошадей легкой рысью.

      – Вчера вечером мы увидели твою лошадь у придорожной гостиницы, и конюх сказал нам, что ты направляешься на бал к Фолькстоуну, – с озорной улыбкой проговорил Эш. – Мы с Риорданом тоже направляемся туда, вот и решили встретить тебя здесь и подшутить над тобой.

      – Мы могли бы встретиться вчера вечером, вместе поужинать тушеным кроликом и пропустить по стаканчику эля, – проговорил Меррик. Затея разыграть из себя разбойников показалась ему глупой и уж совсем детской, даже для таких сумасбродов, как Эш и Риордан.

      – Тогда в нашей встрече не было бы ничего забавного. Кроме того, вчера вечером мы были заняты хозяйкой гостиницы и ее дочерью, – с этими словами Риордан вынул из кармана оловянную фляжку и сделал большой глоток. – Последнее время нам не удавалось как следует позабавиться. В Лондоне сейчас ужасно скучно.

      Неужели в Лондоне настолько уж скучно, что они решили отправиться на эту деревенскую вечеринку в Кент? Что-то не верится. Скорее всего, дело тут в чем-то другом. Меррик окинул своих друзей внимательным взглядом. Риордан выглядел очень усталым. По лицу Эша ничего определить было невозможно.

      – Не хотите ли искупаться? – предложил Эш.

      Меррик в недоумении взглянул на него.

      – Искупаться? О чем ты?

      Неужели Эш окончательно спятил? Меррик уже давно подозревал, что Эш не совсем нормален. Взять хотя бы его постоянную потребность в бессмысленном риске.

      – Что тебя так удивляет? Я же не имею в виду принять ванну. Я всего лишь предлагаю искупаться в пруду, а потом отправиться на вечеринку. Здесь неподалеку есть пруд. Вернее, небольшое озерцо. Кажется, оно вот за тем поворотом, если я ничего не

Скачать книгу