Скачать книгу

я видел его.

      – Почему сразу не сказал?

      Молчание.

      Лунд не отступала:

      – Ты же знал, что мы ищем водителя.

      – Откуда мне было знать, что он и есть тот водитель?

      Майер поднес сложенные пальцы к губам и поцеловал их, словно повар, восхищающийся идеальным блюдом.

      – Прекрасно сказано. Ты и Шекспира знаешь?

      – Шекспира?

      – «Первым делом, – заревел Майер, – мы перебьем всех долбаных законников!»[3]

      Йеппе Хальд побледнел. Лунд неодобрительно посмотрела на Майера.

      – Шекспир никогда не использовал слова «долбаный». Вы неправильно научите мальчика. Йеппе. Йеппе!

      – Что?

      – Водитель потерял ключи от машины. Ты, случайно, их не находил?

      – Я здесь из-за каких-то потерянных ключей?

      – Что ты делал в подвале? – спросила Лунд.

      – Носил… носил кое-что для бара.

      Майер стал ковырять ногти. Его пальцы постепенно складывались в кулак.

      – Мы тут нашли одну комнату, – проговорил он медленно. – Там кто-то устроил свою вечеринку. Что-нибудь слышал про это?

      Хальд колебался. Почти сказал «нет». Потом передумал:

      – Кажется, организаторам выделили комнату для хранения пива и напитков. Вы о ней говорите?

      – О той, где хранились пиво, напитки, наркотики и презервативы! – ответил Майер, все еще разглядывая ногти. – Мы о ней говорим.

      – Я про это ничего не знаю.

      Лунд надолго замолчала, хранил молчание и Майер. Некоторое время они перебирали свои бумаги, а Йеппе Хальд сидел ни жив ни мертв, едва дыша. Наконец она показала ему фотографию.

      – Это шляпа Нанны. Мы нашли ее в той комнате. Она заходила туда?

      Отрицательно помотал головой. Пожал плечами:

      – Не знаю.

      Майер протяжно вздохнул.

      – Последний раз я спускался вниз за пивом около девяти. Никого там не видел.

      Майер медленно опустил голову на сложенные на столе руки и застыл в такой позе, глядя на парня напротив прищуренными глазами.

      – Ты уверен, что после девяти больше не ходил туда? – быстро спросила Лунд.

      Для пущей убедительности Хальд помолчал секунду и только потом ответил:

      – Абсолютно уверен.

      – Тебя никто не видел после половины десятого. Что ты делал?

      – Э-э…

      – Подумай как следует, Йеппе, – произнес Майер, сдерживая зевок. – Подумай, прежде чем ответить.

      Хальд заговорил с большей уверенностью:

      – Зеркальный шар закоротило, я поставил последний предохранитель и поехал, чтобы купить запасные на всякий случай. Пришлось далеко ехать на велосипеде.

      – Мы проверим, – пробормотал Майер, с головой зарывшись в руки.

      – Когда я вернулся, то нашел в классе спящего Оливера. Он выпил слишком много. И я повел его домой. – Выпрямился на стуле, стал похож на примерного ученика. – Пришли мы около двенадцати. Я уложил его в постель.

      – Около двенадцати! Так рано? – удивилась Лунд.

      – С утра я собирался на охоту.

      – На

Скачать книгу


<p>3</p>

«Первым делом мы перебьем всех законников» – строка из трагедии У. Шекспира «Генрих VI» (перевод Е. Бируковой).