Скачать книгу

стать для кого-нибудь своей. Провести целый день, ни о чем не заботясь, и просто наслаждаться жизнью. А еще больше ей хотелось встретить таких людей, которые любили бы ее просто потому, что она Алекс Уэллс.

      А не потому, что она ее королевское высочество Алексис Морган Уэллс, принцесса Кадрии.

      Глава 2

      Похоже, что он стремительно сходит с ума.

      И не просто потому, что Алекс красивая, веселая и умная. Все дело в том, что Гаррету еще никогда не приходилось встречать женщину, способную настолько полно наслаждаться жизнью. Большинство женщин, которых он знал, интересовались лишь своими прическами. Ну или в крайнем случае были такими утонченными натурами, что им никогда бы и в голову не пришло покататься на карусели.

      А Алекс была другой. Девчонки от нее просто без ума, а сам Гаррет чувствует что-то такое, что, как ему раньше казалось, он никогда не сможет испытать. От нее просто глаз невозможно отвести.

      Ее открытая улыбка невероятно сексуальна, но при этом кажется смутно знакомой.

      Он определенно ее где-то уже видел, вот только не получается вспомнить где. Не слишком приятно сознавать, что у тебя что-то не получается.

      А ведь таких женщин, как Алекс, непросто забыть.

      За обедом, впившись в гамбургер, она испустила такой сладостный стон, что Гаррет просто не мог не подумать о прохладных простынях и горячем сексе. На карусели Алекс сидела верхом на лошадке, а он представлял ее верхом на себе, она лизала мороженое в стаканчике, а он…

      Гаррет потряс головой, пытаясь отогнать последнюю фантазию. Ему и так непросто далась эта прогулка, еще пара таких мыслей, и его паралич хватит.

      В Диснейленде Алекс нравилось решительно все. Это было видно по ее глазам, ведь она даже не пыталась скрыть своего восторга. Этим она тоже отличалась от знакомых ему женщин. Они предпочитали искусную ложь, тщательно планировали развитие отношений и расчетливо флиртовали.

      А Алекс была… просто самой собой.

      – Алекс, тебе обязательно понравится, – заверила Мия, назначившая себя личным гидом. – Пираты стреляют из пушек и поют. А вокруг темно.

      – Ладно, деточка, – вмешался Джексон, прерывая поток ценнейшей информации. – Давай дадим Алекс немного передохнуть.

      Он улыбнулся Алекс и Гаррету и усадил членов своей семьи на носовую часть лодки.

      Гаррет с благодарностью воспользовался заботой кузена и потянул Алекс на корму. Там они смогут немного ото всех отделиться и наконец-то побыть друг с другом наедине.

      – Она просто чудо, – прошептала Алекс, – такая смышленая. И общительная.

      – Да, с этим не поспоришь, – рассмеялся Гаррет. – У нее обо всем есть собственное мнение, и она всегда готова им поделиться. Воспитатели в детском саду говорят, что она развита не по годам, а по-моему, она просто чересчур назойлива.

      Алекс опять рассмеялась, и Гаррет невольно улыбнулся в ответ. Это вам не осторожное хихиканье.

      Когда Алекс смеялась, она вкладывала в свой смех всю душу и сама при этом загоралась каким-то внутренним огнем. Похоже, он слишком далеко зашел. Это уже просто смешно,

Скачать книгу