Скачать книгу

время подумать над вашей просьбой и подготовиться к анализу систем корабля, а завтра я приступлю к его осмотру.

      – Договорились, – кивнула она, поднимаясь с кресла.

      – До свидания, Хельга. Рад был познакомиться.

      Она вытащила из кармана визитку, положила ее на стол и протянула мне руку. Я осторожно ответил на рукопожатие, но, на мое удивление, маленькая женская ладошка оказалась довольно сильной.

      – Ну, что ты думаешь? – спросил я у Александры, когда Чин вышла из офиса.

      – Что-то странное в ней. Не могу понять.

      – А ты просмотри показания считывателей.

      Демонесса подлетела к терминалу.

      – О-го-го! Двести восемь единиц…

      – Неслабо, да? Можешь провести дискретный анализ ее ауры?

      – Это займет время, – пробормотала Лекса, задумавшись.

      – Время у нас есть. До завтра.

      Демонесса не ответила, поглощенная задачей.

      Я посмотрел на мини-бар, подошел и сделал себе рома со льдом. Сделал глоток, скривился.

      – Дрянь. – Я слил остатки в утилизатор, сполоснул стакан и налил себе пива. – Вот это – совсем другое дело.

      – Кстати, – вдруг оторвалась от терминала Александра. – Что это за чушь с друидизмом?

      – А что? – ухмыльнулся я. – Стану основателем новой религии, буду ходить с омелой и серпом и карать еретиков, подниму религиозное восстание против Единой Христианской Церкви. Восстановлю практику человеческих жертвоприношений и вообще развлекусь по полной.

      – О боги… – вздохнула демонесса, возвращаясь к работе.

      Я еще немножко пофантазировал на тему всеобщего преклонения перед великим мной, затем пиво кончилось, и, оставив Лексу за терминалом, я отправился ужинать к Веллеру.

      Бар «У Веллера» был маленьким чудом станции «Черная радуга». Одно из немногих мест, где готовили не дрянной фаст-фуд, а настоящую еду. Причем блюда были по виду изысканными, назывались как-то странно: «рыба-рыба» или «флотская паста», – но стоили дешево, порции были огромными, а на вкус – ну просто сказка. К тому же пиво у них было всегда свежее, полутемное, собственной варки.

      Заказав большую тарелку жареной картошки с грибами, я сидел, наслаждался пивом и пытался размышлять о происшедшем. В принципе в аварии не было ничего необычного, такие случались время от времени. Заказ на корабельную систему безопасности тоже вполне обыденный, разве что на таком большом я еще не работал. Самое необычное во всем этом – заказчик. Очень странная девушка. И эти непонятные двести восемь мерлинов… Когда я был учеником, я как-то попробовал проанализировать ауру своего учителя – результат был тогда, мягко говоря, неоднозначным, в пересчете на мои нынешние единицы измерения – около ста сорока двух мерлинов. Другими словами, эта девушка была устойчивей к ментальному воздействию, чем известнейший маг всех времен. То есть либо она опытный адепт магии разума, либо это какой-то природный феномен. Либо, что теоретически возможно, но маловероятно и крайне неприятно, – ошибка артефакта.

      Это требовало дополнительного осмысления. Но позже.

      Звякнул электронный колокольчик,

Скачать книгу