Скачать книгу

besides getting sea-fowl eggs from sailors who had been in whalers or on other northern voyages. It was believed by these sailors that there was a gigantic flat fish in the North Sea, called a kraken.9 It was so enormous that when it came to the surface, covered with tangles and sand, it was supposed to be an island, till, on one occasion, part of a ship’s crew landed on it and found out their mistake. However, much as they believed in it, none of the sailors at Burntisland had ever seen it. The sea serpent was also an article of our faith.

      In the rocks at the end of our garden there was a shingly opening, in which we used to bathe, and where at low tide I frequently waded among masses of rock covered with seaweeds. With the exception of dulse and tangle I knew the names of none, though I was well acquainted with and admired many of these beautiful plants. I also watched the crabs, live shells, jelly-fish, and various marine animals, all of which were objects of curiosity and amusement to me in my lonely life.

      The flora on the links and hills around was very beautiful, and I soon learnt the trivial names of all the plants. There was not a tree nor bush higher than furze in this part of the country, but the coast to the north-west of Burntisland was bordered by a tree-and brushwood-covered bank belonging to the Earl of Morton, which extended to Aberdour. I could not go so far alone, but had frequent opportunities of walking there and gathering ferns, foxgloves, and prim-roses, which grew on the mossy banks of a little stream that ran into the sea. The bed of this stream or burn was thickly covered with the freshwater mussel, which I knew often contained pearls, but I did not like to kill the creatures to get the pearls.

      There was always a good deal of shipbuilding carried on in the harbour, generally coasting vessels or colliers. We, of course, went to see them launched, which was a pretty sight. [2D, 15: The name was always given by a woman standing on a platform at the stern. When the last shores were knocked away and the vessel began to move, she dashed a bottle of wine against her and gave the name which was generally that of the wife or daughter of the shipbuilder but sometimes it was fanciful as the Morning Star, the Happy-Go-Lucky, etc. As soon as the ship slipped into the water a number of the carpenters and boys who were on board rushing backwards and forwards made her roll and pitch till she was towed to a part of the pier where she lay till she was fitted with her mast and rigging.]

      When the bad weather began I did not know what to do with myself. Fortunately we had a small collection of books, among which I found Shakespeare, and read it at every moment I could spare from my domestic duties. These occupied a great part of my time; besides, I had to shew (sew) my sampler, working the alphabet from A to Z, as well as the ten numbers, on canvas.

      My mother did not prevent me from reading, but my aunt Janet, who came to live in Burntisland after her father’s death, greatly disapproved of my conduct. She was an old maid who could be very agreeable and witty, but she had all the prejudices of the time with regard to women’s duties, and said to my mother, ‘I wonder you let Mary waste her time in reading, she never shews (sews) more than if she were a man.’ Whereupon I was sent to the village school to learn plain needlework. I do not remember how long it was after this that an old lady sent some very fine linen to be made into shirts for her brother, and desired that one should be made entirely by me. This shirt was so well worked that I was relieved from attending the school, but the house linen was given into my charge to make and to mend. We had a large stock, much of it very beautiful, for the Scotch ladies at that time were very proud of their napery, but they no longer sent it to Holland to be bleached, as had once been the custom. We grew flax, and our maids spun it. The coarser yarn was woven in Burntisland, and bleached upon the links; the finer was sent to Dunfermline, where there was a manufactory of table-linen.

      We had two small globes, and my mother allowed me to learn the use of them from Mr Reed, the village schoolmaster, who came to teach me for a few weeks in the winter evenings. Besides the ordinary branches, Mr Reed taught Latin and navigation, but these were out of the question for me. At the village school the boys often learnt Latin, but it was thought sufficient for the girls to be able to read the Bible; very few even learnt writing. I recollect, however, that some men were ignorant of book-keeping; our baker, for instance, had a wooden tally, in which he made a notch for every loaf of bread, and of course we had the corresponding tally. They were called nick-sticks.

      [1D, 23: We were very gay for our house at Burntisland was always full of the officers, and then for the first time I was on board a man-of-war.]

      Our house on one occasion being full, I was sent to sleep in a room quite detached from the rest and with a different staircase. There was a closet in this room in which my father kept his fowling pieces, fishing tackle, and golf clubs, and a long garret overhead was filled with presses and stores of all kinds, among other things a number of large cheeses were on a board slung by ropes to the rafters. One night I had put out my candle and was fast asleep, when I was awakened by a violent crash, and then a rolling noise over my head. Now the room was said to be haunted, so that the servants would not sleep in it. I was desperate, for there was no bell. I groped my way to the closet – lucifer matches were unknown in those days – I seized one of the golf clubs, which are shod with iron, and thundered on the bedroom door till I brought my father, followed by the whole household, to my aid. It was found that the rats had gnawed through the ropes by which the cheeses were suspended, so that the crash and rolling were accounted for, and I was scolded for making such an uproar.

      Children suffer much misery by being left alone in the dark. When I was very young I was sent to bed at eight or nine o’clock, and the maid who slept in the room went away as soon as I was in bed, leaving me alone in the dark till she came to bed herself. All that time I was in an agony of fear of something indefinite, I could not tell what. The joy, the relief, when the maid came back, were such that I instantly

Скачать книгу