Скачать книгу

yo también quiero un perro!

      —Tú eres una muchachita. Las

      muchachitas no deben tener perros.

      —Papi —dijo Gabriela—. ¡Quiero un

      perro! A Diego le dan todo lo que pide.

      ¿Te acuerdas cuando quería un traje de

      Supermán? Lo tiró a la basura.

      —Se supone que iba a poder volar

      —murmuró Diego— . Y de cualquier manera

      lo saqué de la basura.

      Odiaba que le recordaran ese traje de

      Supermán. —Papi, quiero un perro.

      —No, papi, yo soy la que debería tener

      un perro —dijo Gabriela.

      6

image image

      Mr. Domínguez looked at Mrs.

      Domínguez. Sometimes Diego thought that

      his mother and father said things to each

      other without using words. Mothers and

      fathers were like that.

      “I have an idea,” Mrs. Domínguez said.

      “You can have a dog. But you have to share it.”

      “I want it just for me,” Gabriela said.

      “No, just for me!” Diego said.

      “Okay,” Mr. Domínguez said. “Then we

      just won’t get a dog.”

      Diego and Gabriela looked at each other.

      Sometimes they said things to each other

      without talking, too. “Okay, we’ll share.” But

      it will be more mine, Diego thought. But it

      will be more mine, Gabriela thought. Diego

      smiled at his sister. She smiled back at him.

      “We’ll share,” they both said. “We

      promise.” But they both were crossing their

      fingers behind their backs.

      El Sr. Domínguez miró a la Sra.

      Domínguez. Algunas veces a Diego le parecía

      que su mamá y su papá podían hablar sin

      palabras. Así son las mamás y los papás.

      —Tengo una idea —dijo la Sra.

      Domínguez—. Pueden tener un perro, pero

      tienen que compartirlo.

      —Lo quiero sólo para mí —dijo Gabriela.

      —No, ¡para mí! —dijo Diego.

      —Okey —dijo el Sr. Domínguez—.

      Entonces mejor nos quedamos sin perro.

      Diego y Gabriela se miraron. A veces

      también ellos hablaban sin palabras. —Está

      bien, lo compartiremos.

      “Pero será más mío que de ella”, pensó

      Diego. “Pero será más mío”, pensó Gabriela.

      Diego le sonrió a su hermana. Ella le

      devolvió la sonrisa.

      —Compartiremos —dijeron—. Lo

      prometemos.

      Pero los dos habían cruzado los dedos

      detrás de la espalda.

      8

image image

      here were lots and lots of dogs

      and cats at the Humane Society.

      Diego and Gabriela walked passed

      all the cages. They looked sad, and Diego

      and Gabriela thought they were all saying,

      “Pick me! Pick me!”

      “Pobrecitos,” Gabriela said. “I feel sorry

      for them.”

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAlgCWAAD/7gAOQWRvYmUAZAAAAAAB/9sAQwABAQEBAQEBAQEBAQEBAQEB AQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEB/9sAQwEBAQEB AQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEB AQEB/9sAQwIBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEB AQEBAQEBAQEBAQEBAQEB/8AAEQgEsAXbAwARAAERAQIRAv/EAB8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAAB AgMEBQYHCAkKC//EALUQAAIBAwMCBAMFBQQEAAABfQECAwAEEQUSITFBBhNRYQcicRQygZGhCCNC scEVUtHwJDNicoIJChYXGBkaJSYnKCkqNDU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0 dXZ3eHl6g4SFhoeIiYqSk5SVlpeYmZqio6Slpqeoqaqys7S1tre4ubrCw8TFxsfIycrS09TV1

Скачать книгу