Скачать книгу

сидя на нарах.)

      Сатин. Организм… органон…

      Анна. Андрей Митрич…

      Клещ. Что еще?

      Анна. Там пельмени мне оставила Квашня… возьми, поешь.

      Клещ (подходя к ней). А ты – не будешь?

      Анна. Не хочу… На что мне есть? Ты – работник… тебе – надо…

      Клещ. Боишься? Не бойся… может, еще…

      Анна. Иди, кушай! Тяжело мне… видно, скоро уж…

      Клещ (отходя). Ничего… может – встанешь… бывает! (Уходит в кухню.)

      Актер (громко, как бы вдруг проснувшись). Вчера, в лечебнице, доктор сказал мне: ваш, говорит, организм – совершенно отравлен алкоголем…

      Сатин (улыбаясь). Органон…

      Актер (настойчиво). Не органон, а ор-га-ни-зм…

      Сатин. Сикамбр…

      Актер (машет на него рукой). Э, вздор! Я говорю – серьезно… да. Если организм – отравлен… значит – мне вредно мести пол… дышать пылью…

      Сатин. Макробиотика… ха!

      Бубнов. Ты чего бормочешь?

      Сатин. Слова… А то еще есть – транс-сцедентальный[18]

      Бубнов. Это что?

      Сатин. Не знаю… забыл…

      Бубнов. А к чему говоришь?

      Сатин. Так… Надоели мне, брат, все человеческие слова… все наши слова – надоели! Каждое из них слышал я… наверное, тысячу раз…

      Актер. В драме «Гамлет» говорится: «Слова, слова, слова!» Хорошая вещь… Я играл в ней могильщика…

      Клещ (выходя из кухни). Ты с метлой играть скоро будешь?

      Актер. Не твое дело… (Ударяет себя в грудь рукой.) «Офелия! О… помяни меня в твоих молитвах!..»

      За сценой, где-то далеко, – глухой шум, крики, свисток полицейского. Клещ садится за работу и скрипит подпилком.

      Сатин. Люблю непонятные, редкие слова… Когда я был мальчишкой… служил на телеграфе… я много читал книг…

      Бубнов. А ты был и телеграфистом?

      Сатин. Был… (Усмехаясь.) Есть очень хорошие книги… и множество любопытных слов… Я был образованным человеком… знаешь?

      Бубнов. Слыхал… сто раз! Ну и был… эка важность!.. Я вот – скорняк был… свое заведение имел… Руки у меня были такие желтые – от краски: меха подкрашивал я, – такие, брат, руки были желтые – по локоть! Я уж думал, что до самой смерти не отмою… так с желтыми руками и помру… А теперь вот они, руки… просто грязные… да!

      Сатин. Ну, и что же?

      Бубнов. И больше ничего…

      Сатин. Ты это к чему?

      Бубнов. Так… для соображения… Выходит: снаружи как себя ни раскрашивай – все сотрется… все сотрется, да!

      Сатин. А… кости у меня болят!

      Актер (сидит, обняв руками колени). Образование – чепуха, главное – талант. Я знал артиста… он читал роли по складам, но мог играть героев так, что… театр трещал и шатался от восторга публики…

      Сатин. Бубнов, дай пятачок!

      Бубнов. У меня всего две копейки…

      Актер. Я говорю – талант, вот что нужно герою. А талант – это вера в себя, в свою силу…

      Сатин.

Скачать книгу


<p>18</p>

Транс-сцедентальный – искаженное «трансцендентальный»(от лат. transcendens (transcendentis) – выходящий за пределы. Одно из основных понятий идеалистической философии И. Канта, обозначающее нечто изначально присущее рассудку и обусловливающее опыт.