Скачать книгу

Джоэл. – И он уже взрослый, поэтому это все не важно.

      Франческа подавила вздох. Джоэл считал ее брата близким человеком, возможно, и Мэгги тоже. Разумеется, ей не стоит вмешиваться, но, если это и надо сделать, более подходящего момента не найти. Если Эван не планировал поддерживать отношения с Мэгги, ему не следовало вести себя так, как он вел, когда она была в опасности. Франческа подумала, что позже надо будет обязательно навестить подругу. В следующую минуту из-за угла показался особняк, в котором жила Дейзи. Франческа собралась с мыслями, мгновенно забыв о брате, и вспомнила Роуз, обнимавшую окровавленную Дейзи. От явственно возникшей перед глазами сцены закружилась голова.

      Джоэл уже усвоил, что следует позволить Франческе выйти из кареты первой. Подождав, когда она спустится, он ловко спрыгнул на мостовую.

      – Пойду поболтаю с людьми.

      – И не забудь о прислуге в доме Дейзи, – напомнила Франческа, и мальчик убежал.

      Она хорошо знала, что свидетели не одинаково общаются с разными людьми. Порой ей удавалось получить больше информации, чем полицейским, а Джоэл определенно еще лучше справится со сбором сведений.

      На этот раз дверь особняка была плотно закрыта. После требовательного стука она отворилась, и на пороге возник дворецкий Дейзи Гомер – седовласый мужчина средних лет. Приглашая Франческу в дом, он выглядел крайне удивленным ее визитом. Она протянула свою визитную карточку.

      – Доброе утро. Не уверена, что вы меня помните, но когда-то я была подругой мисс Джонс. Я сыщик.

      Гомер взглянул на карточку и прочитал:

      ФРАНЧЕСКА КЭХИЛ,

      специалист по раскрытию преступлений.

      № 810, Пятая авеню, Нью-Йорк.

      Рассматриваются самые сложные случаи.

      Любое дело считается важным.

      – Я помню вас, мисс Кэхил. Но боюсь, что… – Он замолчал и помрачнел еще больше.

      – Я была здесь прошлым вечером. – Франческа чуть понизила голос и коснулась плеча мужчины. – Сожалею о том, что произошло с мисс Джонс. – Что ж, придется начать расследование с беседы с Гомером.

      – Благодарю вас, – прошептал дворецкий и побледнел. – Она была доброй хозяйкой, мэм. Хорошо обращалась со мной и слугами.

      – Да, я знаю, – кивнула Франческа, хотя, разумеется, не имела ни малейшего представления, что происходило в доме Дейзи. – Я приехала, чтобы увидеться с мисс Купер, но думаю, что прежде поговорю с вами.

      На этот раз Гомер не выказал удивления.

      – Вы хотите найти убийцу?

      – Да, я на это надеюсь.

      – Очень хорошо! Она не заслужила смерти! – в сердцах воскликнул слуга. – Да, она грешила, но, в сущности, была неплохой женщиной.

      Франческа расправила плечи.

      – Может, вам лучше присесть, Гомер? Могу я вас так называть?

      Мужчина кивнул:

      – Со мной все в порядке. Последствия шока…

      – Понимаю. В котором часу вы закончили все свои дела вчера вечером?

      – В

Скачать книгу