ТОП просматриваемых книг сайта:
DRACULA (Wisehouse Classics - The Original 1897 Edition). Bram Stoker
Читать онлайн.Название DRACULA (Wisehouse Classics - The Original 1897 Edition)
Год выпуска 0
isbn 9789176371442
Автор произведения Bram Stoker
Жанр Ужасы и Мистика
Издательство Ingram
Dracula
Dracula
by
Bram Stoker
W
Wisehouse Classics
Bram Stoker
Dracula
First Published by Archibald Constable & Co. in 1897
Cover: ‘Princess Tarakanova’ by Konstantin Flavitsky (1864)
Executive Editor Sam Vaseghi
Published by Wisehouse Classics – Sweden
ISBN 978-91-7637-144-2
Wisehouse Classics is a Wisehouse Imprint.
© Wisehouse 2016 – Sweden
© Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photographing, recording or otherwise), without the prior written permission of the publisher.
Contents
Chapter 1 Jonathan Harker’s Journal
Chapter 2 Jonathan Harker’s Journal Continued
Chapter 3 Jonathan Harker’s Journal Continued
Chapter 4 Jonathan Harker’s Journal Continued
Chapter 5 Letter from Miss Mina Murray to Miss Lucy Westenra
Chapter 6 Mina Murray’s Journal
Chapter 7 Cutting from “the Dailygraph”, 8 August
Chapter 8 Mina Murray’s Journal
Chapter 9 Letter, Mina Harker to Lucy Westenra
Chapter 10 Letter, Dr. Seward to Hon. Arthur Holmwood
Chapter 11 Lucy Westenra’s Diary
Chapter 12 Dr. Seward’s Diary
Chapter 13 Dr. Seward’s Diary—cont.
Chapter 14 Mina Harker’s Journal
Chapter 15 Dr. Seward’s Diary-cont.
Chapter 16 Dr Seward’s Diary-cont.
Chapter 17 Dr. Seward’s Diary-cont.
Chapter 18 Dr. Seward’s Diary
Chapter 19 Jonathan Harker’s Journal
Chapter 20 Jonathan Harker’s Journal
Chapter 21 Dr. Seward’s Diary
Chapter 22 Jonathan Harker’s Journal
Chapter 23 Dr. Seward’s Diary
Chapter 24 Dr. Seward’s Phonograph Diary
Chapter 25 Dr Seward’s Diary
Chapter 26 Dr. Seward’s Diary
Chapter 27 Mina Harker’s Journal
How these papers have been placed in sequence will be made manifest in the reading of them. All needless matters have been eliminated, so that a history almost at variance with the possibilities of later-day belief may stand forth as simple fact. There is throughout no statement of past things wherein memory may err, for all the records chosen are exactly contemporary, given from the standpoints and within the range of knowledge of those who made them.
3 MAY. BISTRITZ. —Left Munich at 8:35 P.M., on 1st May, arriving at Vienna early next morning; should have arrived at 6:46, but train was an hour late. Buda-Pesth seems a wonderful place, from the glimpse which I got of it from the train and the little I could walk through the streets. I feared to go very far from the station, as we had arrived late and would start as near the correct time as possible.
The impression I had was that we were leaving the West and entering the East; the most western of splendid bridges over the Danube, which is here of noble width and depth, took us among the traditions of Turkish rule.
We left in pretty good time, and came after nightfall to Klausenburgh. Here I stopped for the night at the Hotel Royale. I had for dinner, or rather supper, a chicken done up some way with red pepper, which was very good but thirsty. (Mem. get recipe for Mina.) I asked the waiter, and he said it was called “paprika hendl,” and that, as it was a national dish, I should be able to get it anywhere along the Carpathians.
I found my smattering of German very useful here, indeed, I don’t know how I should be able to get on without it.
Having had some time at my disposal when in London, I had visited the British Museum, and made search among the books and maps in the library regarding Transylvania; it had struck me that some foreknowledge of the country could hardly fail to have some importance in dealing with a nobleman of that country.
I find that the district he named is in the extreme east of the country, just on the borders of three states, Transylvania, Moldavia, and Bukovina, in the midst of the Carpathian Mountains; one of the wildest and least known portions of Europe.
I was not able to light on any map or work giving the exact locality of the Castle Dracula, as there are no maps of this country as yet to compare with our own Ordance Survey Maps; but I found that Bistritz, the post town named by Count Dracula, is a fairly well-known place. I shall enter here some of my notes, as they may refresh my memory when I talk over my travels with Mina.
In the population of Transylvania there are four distinct nationalities: Saxons in the South, and mixed with them the Wallachs, who are the descendants of the Dacians; Magyars in the West, and Szekelys in the East and North. I am going among the latter, who claim to be descended from Attila and the Huns. This may be so, for when the Magyars conquered the country in the eleventh century they found the Huns settled in it.
I read that every known superstition in the world is gathered into the horseshoe of the Carpathians, as if it were the centre of some sort of imaginative whirlpool; if so my stay may be very interesting. (Mem., I must ask the Count all about them.)
I did not sleep well, though my bed was comfortable enough, for I had all sorts of queer dreams. There was a dog howling all night under my window, which may have had something to do with it; or it may have been the paprika, for I had to drink up all the water in my carafe, and was still thirsty. Towards morning I slept and was wakened by the continuous knocking at my door, so I guess I must have been sleeping soundly then.
I had for breakfast more