ТОП просматриваемых книг сайта:
Краткая история Японии. Ричард Г. П. Мейсон
Читать онлайн.Название Краткая история Японии
Год выпуска 1997
isbn 978-5-389-18291-2
Автор произведения Ричард Г. П. Мейсон
Серия Краткая история (Аттикус)
Издательство Азбука-Аттикус
Как гласит Нихон сёки, в 552 году правитель одного из небольших корейских королевств попросил у двора Ямато войско, чтобы сражаться с врагами на своей земле. Он прислал медное и золотое изображение Будды, знамена и зонты, являющиеся в буддизме символом величия, царственности и благородства, а также множество священных буддийских текстов. В сопроводительном послании корейский правитель почтительно отзывался о буддизме: «Из всех учений это учение принадлежит к числу наилучших. Но его трудно объяснить и трудно понять». Правитель Ямато ответил дипломатично: «Никогда с прежних дней и до сих пор у нас не было возможности услышать столь замечательное учение. Однако мы не можем решать сами» [9]. Он посоветовался со своими приближенными, и их мнения разделились. Глава крупного удзи Сога рекомендовал принять дары, но предводители двух других могущественных удзи, Мононобэ и Накатоми, заявили: «Если бы ныне мы собрались воздать почести чужим богам, можно было бы опасаться, что мы навлечем на себя гнев богов нашей родной земли» [10]. Император пошел на компромисс и передал изображение Будды главе удзи Сога, чтобы тот мог поклоняться ему, как сказали бы сейчас, в частном порядке. Вскоре после этого вспыхнула эпидемия чумы, и множество людей умерло, что дало Мононобэ и Накатоми возможность заявить, будто болезнь принесла новая религия. Император поддержал их, и чиновники бросили статую Будды в канал, а потом сожгли храм, в котором она стояла.
Конфликт вокруг официального утверждения буддизма продолжался до 585 года. На этот раз клан Сога одержал решительную победу. Сторонники буддизма во главе с Сога возобладали над Мононобэ, которые продолжали настойчиво восклицать: «Почему мы должны почитать чужих богов, отвернувшись от богов нашей страны?!» [11]. Перед последней
8
Сравните с Англосаксонской хроникой, в которой идет речь о политическом возвышении Уэссекса в Англии и ассимиляции диких язычников, направляемой цивилизацией Западной Европы.
9
Перевод У. Г. Астона: Nihongi – Chronicles of Japan from the Earliest Times to A.D. 697. Part II. P. 66. (Nihongi – другое название хроники
10
Nihongi. Part II. P. 67.
11
Nihongi. Part II. P. 110.