Скачать книгу

магазина своего дяди Зеба Гранди. Они были пьяны и без гроша в кармане, но не унывали. Зеб, много лет не видевший своих единственных оставшихся в живых родственников, бросил взгляд на наследников, схватился за сердце и попросил перо. Он умер еще до того, как успел изменить завещание.

      Спустя четыре месяца открылась скоростная дорога, а через два года Энтон и Гарри, вероятно, до того наименее преуспевающая пара из всех никудышных людей штата, стали по-настоящему богатыми людьми.

      – Какую из прелестных леди ты пришел увидеть воочию, Тим? – хитро подмигнув, поинтересовался Гарри.

      – Ты, сынок, вероятно, последний раз видишь железную дорогу, когда глазеешь на таких, как мисс Венис Лейланд, – грустно ответил Тим.

      – Что ты хочешь сказать? – не понял Энтон.

      – Подумай, Энтон. – Он похлопал Энтона по спине. – Единственное, почему Сэлвидж вообще существует, так это потому, что по какой-то причине богатый старик решил, будто в этих горах что-то ожидает своего открытия.

      – Он уже несколько лет ищет эти свои древние скелеты. – Гарри глуповато ухмыльнулся и, поднеся бутылку ко рту, сделал большой глоток.

      – Семь лет. В течение семи лет Милтон поддерживал работу скоростной дороги, которая обеспечивала Сэлвидж товарами, сделавшими этот маленький город богатым. – Тим взглянул, чтобы проверить, произвели ли его слова какое-нибудь впечатление. Гарри блаженно мусолил свою бутылку с выпивкой, а Энтон усердно старался заглянуть в лиф платья своей подружки. – И вот теперь, – Тим кашлянул, – прибывает его племянница, мисс Венис Лейланд, одна из молодых членов правления Фонда Лейланда. Пришла пора задать себе вопрос, ребята. Думаете, Милт найдет кости в этих холмах?

      – Конечно, нет, – усмехнулся Энтон. – Старина Милти к этому времени нашел бы их, если бы было что искать.

      – Совершенно верно. Милт уже сказал, что он уедет, если не найдет чего-нибудь, ради чего стоит торчать здесь. Скажите мне, джентльмены, что, по-вашему, делает здесь мисс Лейланд?

      Энтон и Гарри тупо уставились на него, и Тим вздохнул:

      – Давайте скажем так. Если вы семь лет финансируете шахту и в конце концов приходите к заключению, что чертова дыра достала вас и в балансе вы имеете большой жирный ноль, что вы будете делать?

      – Закроем ее! – одновременно выпалили Энтон и Гарри, довольно улыбаясь, уверенные, что дали правильный ответ.

      – Совершенно верно. – Тим бросил взгляд на их торжествующие улыбки и, покачав головой, повернулся и пошел обратно через толпу.

      Улыбки оставались на лицах братьев Гранди целую минуту, но резко исчезли в то мгновение, когда до них начал доходить смысл сказанного.

      Гарри оттолкнулся от стены и, схватив Энтона за ворот рубашки, заставил его выпрямиться.

      – Пошли, малыш, нам нужно составить план.

      – Что еще за план? – отозвался Энтон.

      – Пока не знаю, но лучше составить его поскорее.

      Кейти откинулась на широкое бархатное сиденье и положила в рот еще конфету.

      – В

Скачать книгу