Скачать книгу

отстанет от добропорядочной матери двоих детей.

      Когда башенные часы отбили девять, принесли завтрак. В половине десятого Бразис и Ортман занялись с детьми уроками, еще раз уточнив у Генриетты, действительно ли она желает, чтобы они обучали своим предметам и Еву тоже.

      – Зачем вам это, госпожа Фрай? – искренне недоумевал Бразис, а Ортман добавил, что от наук у девиц может испортиться цвет лица.

      – Ева хочет учиться, – развела руками Генриетта, ей и самой было непонятно это странное желание дочери.

      Когда дети занялись науками, пришел гвардеец и доложил, что приехал Каспар Фрай и дожидается у ворот, поскольку пускать его внутрь не велено.

      Решив не беспокоить детей, Генриетта в сопровождении гвардейца спустилась во двор. Де Кримон уже прохаживался там без шляпы, подставляя худое лицо выглянувшему из-за туч солнцу.

      Генриетта почти побежала к воротам, придерживая юбки. Каспар стоял на опущенном мосту, держа лошадь под уздцы. Увидев жену, он улыбнулся, она подошла ближе и коснулась его лица. За те два дня, что они не виделись, муж осунулся, под глазами залегли тени, однако он был чисто выбрит.

      – Чем ты там питаешься? – спросила она, сдерживая слезы.

      – Хожу в заведения. – Он пожал плечами. – Как дети?

      – Сегодня первый день занимаются. С прилежанием. А мне делать нечего, на всем готовом сидим.

      Через плечо Генриетты Каспар увидел де Кримона, тот стоял далеко, но ухмылку на его лице нельзя было не заметить. Граф и в прошлый раз демонстрировал свое презрение, однако сейчас это было что-то другое.

      – Тебя здесь никто не обижает?

      – Нет, милый, ты же знаешь, я умею постоять за себя – сам меня обучал.

      – Да, конечно, – согласился Каспар.

      Во время его последнего похода на дом посягнули грабители, но пробраться внутрь удалось только одному. Его Генриетта пригвоздила к стене арбалетным болтом. Невдомек было вору, что лезет он не к слабой домохозяйке, а к женщине-воину. Будучи еще служанкой Каспара, Генриетта участвовала в отражении трех нападений на дом, умела заряжать арбалеты и вовремя подавать. А при необходимости стреляла сама.

      Во дворе появился кастелян, которого дожидался Каспар. Он тоже был из приезжих, носил одежду из серого сукна и такую же серую шляпу с полями.

      – Ну прощай, завтра-послезавтра мы отправимся.

      – Гномов и эльфов своих разыскал?

      – Нет, но команду нашел не хуже прежней, прощай.

      Каспар чмокнул ее в губы и повел мардиганца с моста. Генриетта посторонилась, пропуская выезжавшего на лошади кастеляна. Тот приподнял шляпу и кивнул ей.

      19

      Не дожидаясь попутчика, Каспар пустил лошадь рысью, но вскоре тот догнал его и, придерживая шляпу, крикнул:

      – Доброе утро, господин Фрай!

      – Доброе утро, приятель. Тебя как зовут?

      – Отто, господин Фрай.

      Они поехали шагом, и Каспар пожал Отто руку.

      – Зачем тебя послали, ты знаешь?

      – Да, его сиятельство сказал, что я должен защитить интересы одного… –

Скачать книгу