Скачать книгу

сказал то, что у него было на душе, передавая друг другу факел, от огня которого загорится костер.

      Суок оправдалась, что недолго знала этого человека, но уверена, что он был именно таким, каким должен быть настоящий мужчина: сильным, смелым, умным, порядочным…

      Элвин пробормотал что-то себе под нос, смущенный.

      Ив произнес длинную речь, из которой можно было понять, что он никогда не забудет этого человека.

      Альберт ван Ди пожалел, что плохо знал Дина, но уверен, что ему следовало поддерживать более тесные отношения с ним.

      Иргам заявил, что Дин наверняка был храбрец, он уверен, что собой Дин прикрыл их всех, поэтому все должны быть благодарны ему за спасенные жизни.

      Последним говорил Дэннис. Затем он опустил факел и подпалил ветки хвороста. Языки пламени весело побежали к распростертому телу. Разведчики стояли до конца, пока огонь пожирал Дина.

      Глава 12

      – Да ты, старик, я вижу – храбрец! – яростно дышал в лицо хозяину Элвин.

      – Я ничего вам не скажу! – тот, похоже, уже пришел в себя после апперкота Элвина, но ему, возможно, снова светило провалиться в небытие, ибо Тигр снова стал потрясать кулаками.

      – Может, ты снова ему врежешь, а то он, видимо, не понял, как с нами следует разговаривать, – вздохнул Ив.

      – Чует мое сердце, неспроста он тут очутился! – бушевал Элвин.

      Дверь приоткрылась, и в комнату заглянул Дэннис.

      – Элвин…

      Тигр вышел и разговор завязался в коридоре.

      – Ну, как успехи?

      – Отпирается малый, но я заставлю его признаться.

      – Как же?

      – Есть много способов…

      – Давай-ка я попробую, Элвин. А вы с Ивом пока выйдите из комнаты.

      – Что ты задумал?

      – Порой простой разговор куда действеннее боли.

      Когда они, наконец, остались наедине, Дэннис сел напротив старика и посмотрел ему в глаза. Губы старика скривились в язвительной усмешке.

      – Что, пес, насупился? Ничего я тебе не скажу!

      – Я не пес, – с холодным спокойствием ответил Дэннис. – А вот ты – крыса. Сказать, почему?

      Старик исподлобья сверкнул глазами.

      – А я скажу, – продолжал Дэннис. – Крыса ты потому, что убил человека, явившегося к тебе с добрыми намерениями. Крыса потому, что начал стрелять, когда можно было договориться. Крыса потому, что вообще спрятался черт знает где.

      – Я не крыса! Мне было неизвестно, с какими намерениями вы явились! И плевал я на всех ваших гвардейцев и колонистов, которым только чужое добро подавай!

      – Кто ты такой?

      Старик сделал удивленное лицо.

      – А что, тебе неизвестно? – спросил он.

      – Меня никто не извещал, – ответил Дэннис, чувствуя, что разговор переходит в нужное ему русло.

      – Я живу здесь с самого своего рождения.

      – И как ты выжил в таких условиях? – в свою очередь удивился Дэннис. – Как тебе это удалось?

      – Просто надо защищать себя от всех неблагоприятных факторов.

      – Я заметил, – усмехнулся Дэннис. –

Скачать книгу