Скачать книгу

с алмазной пылью брошь расстегнулась легко, ей часто приходилось это делать. Освободившийся цветок упал на затканный незабудками простенький коврик, Робер нагнулся за подарком, но затянутые голубым шелком стены пошли волнами, и Повелитель Молний глупейшим образом свалился с софы под жемчужный женский смех.

      – «Черная кровь» полна коварства. – Марианна протянула гостю руку, и Робер честно за нее ухватился. Слишком честно, потому что прелестная баронесса оказалась на роскошном холтийском ковре рядом с пьяным гостем. Гость извинился и принялся собирать рассыпавшиеся ландыши. Жаль вазу, но завтра он пришлет другую, серебряную, ее не разобьешь.

      – Вы порезались? – Дрожащий, полный ужаса голосок. Глупышка никогда не видела настоящих ран.

      – Сударыня, я готов отдать вам всю кровь, а не жалкие четыре капли.

      – Не шутите так, если с вами что-то случится, я… Я не смогу жить!

      – Со мной ничего не случи…

      – Робер! Робер, вам плохо?

      Золотистый ковер, черноволосая женщина с широко открытыми, подведенными глазами. Марианна Капуль-Гизайль… Он напился, и баронесса подарила ему красную розу. Вот эту! Он напился, потому что хочет забыть Дору. И забудет, хотя бы до утра.

      – Сударыня, как это ни прискорбно, я все-таки пьян. – Иноходец поднял злополучный цветок, он ничуть не пострадал, а вот рукав отчего-то сделался черным, а раньше был красным. Робер это помнил совершенно точно. Красным, обшитым золотом, нелепым и вызывающим, ничего другого в праздник Повелитель Молний надеть не может.

      – Робер, – баронесса силилась улыбнуться, но в глазах черными бабочками бился страх, – что с вами?!

      – Кто здесь? Кто здесь, кроме нас? Там, за портьерами?

      – Только Эвро… Мы одни, клянусь вам.

      С комнатой все в порядке, она по-прежнему золотистая, а рукав – алый. За портьерой возится левретка, в руках у него роза, а не ландыши. Откуда взяться ландышам в Зимний Излом?

      – Почему вы молчите? Что-то случилось? Что-то плохое?

      – Говори мне «ты». Только «ты», договорились?

      – Мне страшно.

      – Не бойся. Я сумею защитить тебя.

      – Но не нашу любовь. Они никогда не согласятся, никогда!

      – Нам не нужно ничье согласие, мы будем вместе.

      – Или умрем.

      – Умрем? Нет, маленькая, мы будем жить вечно. Что с тобой?

      – Холодно… Окно в спальне, я закрою.

      – Боишься замерзнуть?

      – Я боюсь потерять тебя. Ты поможешь мне закрыть окно? Его надо закрыть, надо…

      – Я не войду в спальню своей невесты до свадьбы. Лучше я закрою дверь.

      Двустворчатая дверь со смешными пляшущими человечками, ручка в виде цветочной гирлянды, голубые портьеры… Голубые? Золотые с алыми бабочками!

      – Сударыня, что за этим занавесом? Дверь?

      – Ложная… Успокойтесь, Коко в отъезде, и он не ревнив, а Эвро я заперла.

      – Там двустворчатая дверь, и за ней кто-то есть.

      – В

Скачать книгу